|
Lexicon of Greek-English words from the Gospels-Acts
Μ
| Greek word | Translit. | Type | Mt | Mk | Lk | Jn | Acts | 1Jn | 2Jn | 3Jn | Total | Meaning | Dom. | Comm. |
| Μαάθ | Maath | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Maath | G.-A. | N/A |
| Μαγαδάν | Magadan | N. proper | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Magadan | G.-A. | N/A |
| Μαγδαληνή | Magdalēnē | N. fem | 3 | 4 | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 12 | Magdalene | G.-A. | N/A |
| μαγεία | mageia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | magic | Bible | Mt 2: 1 |
| μαγεύω | mageuō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to practice magic | Bible | Mt 2: 1 |
| μάγος | magos | N. masc | 4 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 6 | mage | Bible | Mt 2: 1 |
| Μαδιάμ | Madiam | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Midian | G.-A. | N/A |
| μαθητεύω | mathēteuō | Verb | 3 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 4 | to make disciple | G.-A. | N/A |
| μαθητής | mathētēs | N. masc | 72 | 46 | 37 | 78 | 28 | 0 | 0 | 0 | 261 | disciple | N.T. | Lk 6: 40 |
| μαθήτρια | mathētria | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | disciple | G.-A. | N/A |
| Μαθθάτ | Maththat | N. proper | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | Matthat | G.-A. | N/A |
| Μαθουσάλα | Mathousala | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Methuselah | G.-A. | N/A |
| μαίνομαι | mainomai | Verb | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 0 | 0 | 0 | 4 | to be out of one's mind | G.-A. | N/A |
| μακαρίζω | makarizō | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to call blessed | G.-A. | N/A |
| μακάριος | makarios | Adj. | 13 | 0 | 15 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 32 | blessed | G.-A. | N/A |
| Μακεδονία | Makedonia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 8 | 0 | 0 | 0 | 8 | Macedonia | G.-A. | N/A |
| Μακεδών | Makedōn | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 3 | Macedonian | G.-A. | N/A |
| μακράν | makran | Adv. | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 7 | far | G.-A. | N/A |
| μάκροθεν | makrothen | Adv. | 2 | 5 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 | from / at a distance | G.-A. | N/A |
| μακροθυμέω | makrothymeō | Verb | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | to be patient | G.-A. | N/A |
| μακροθύμως | makrothymōs | Adv. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | patiently | G.-A. | N/A |
| μακρός | makros | Adj. | 0 | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 | long | N.T. | Mk 12:40 |
| μαλακία | malakia | N. fem | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | sickness | G.-A. | N/A |
| μαλακός | malakos | Adj. | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | soft | G.-A. | N/A |
| Μαλελεήλ | Maleleēl | N. masc | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Mahalaleel | G.-A. | N/A |
| μάλιστα | malista | Adv. | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 3 | especially | G.-A. | N/A |
| μᾶλλον | mallon | Adv. | 9 | 5 | 5 | 4 | 7 | 0 | 0 | 0 | 30 | more, rather | G.-A. | N/A |
| Μάλχος | Malchos | N. masc | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Malchus | G.-A. | N/A |
| μαμωνᾶς | mamōnas | N. masc | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | Mammon | Bible | N/A |
| Μαναήν | Manaēn | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Manaen | G.-A. | N/A |
| Μανασσῆς | Manassēs | N. masc | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | Manasseh | G.-A. | N/A |
| μανθάνω | manthanō | Verb | 3 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 7 | learn | G.-A. | Jn 6:45 |
| μανία | mania | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | madness | G.-A. | N/A |
| μάννα | manna | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | manna | N.T. | Jn 6:49 |
| μαντεύομαι | manteuomai | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to give oracles | G.-A. | N/A |
| μαργαρίτης | margaritēs | N. masc | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | pearl | G.-A. | N/A |
| Μάρθα | Martha | N. fem | 0 | 0 | 4 | 9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 13 | Martha | G.-A. | N/A |
| Μαρία | Maria | N. fem | 8 | 8 | 4 | 5 | 1 | 0 | 0 | 0 | 26 | Mary | Bible | Mt 2: 11 |
| Μαριάμ | Mariam | N. fem | 3 | 0 | 13 | 10 | 1 | 0 | 0 | 0 | 27 | Mary | Bible | Mt 2: 11 |
| Μᾶρκος | Markos | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 4 | Mark | G.-A. | N/A |
| μαρτυρέω | martyreō | Verb | 1 | 0 | 1 | 33 | 11 | 6 | 0 | 4 | 56 | to testify, to receive testimony | G.-A. | Gloss. |
| μαρτυρία | martyria | N. fem | 0 | 3 | 1 | 14 | 1 | 6 | 0 | 1 | 26 | testimony | G.-A. | N/A |
| μαρτύριον | martyrion | N. neuter | 3 | 3 | 3 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 11 | testimony | G.-A. | Gloss. |
| μαρτύρομαι | martyromai | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | to testify | G.-A. | N/A |
| μάρτυς | martys | N. masc | 2 | 1 | 2 | 0 | 13 | 0 | 0 | 0 | 18 | witness | G.-A. | Gloss. |
| μαστιγόω | mastigoō | Verb | 3 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | to flog | G.-A. | N/A |
| μαστίζω | mastizō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to flog | G.-A. | N/A |
| μάστιξ | mastix | N. fem | 0 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 | disease, whip | G.-A. | N/A |
| μαστός | mastos | N. masc | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | breast | G.-A. | N/A |
| μάταιος | mataios | Adj. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | vain | G.-A. | N/A |
| μάτην | matēn | Adv. | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | in vain | G.-A. | N/A |
| Ματθαῖος | Matthaios | N. masc | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 | Matthew | G.-A. | N/A |
| Ματθάν | Matthan | N. masc | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | Matthan | G.-A. | N/A |
| Ματθίας | Matthias | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | Matthias | G.-A. | N/A |
| Ματταθά | Mattatha | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Mattatha | G.-A. | N/A |
| Ματταθίας | Mattathias | N. proper | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | Mattathias | G.-A. | N/A |
| μάχαιρα | machaira | N. fem | 7 | 3 | 5 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 19 | sword | G.-A. | N/A |
| μάχομαι | machomai | Verb | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | to quarrel | G.-A. | N/A |
| μεγαλεῖος | megaleios | Adj. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | magnificent | G.-A. | N/A |
| μεγαλειότης | megaleiotēs | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | greatness | G.-A. | N/A |
| μεγαλύνω | megalynō | Verb | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 6 | to magnify | N.T. | Lk 1:58 |
| μέγας | megas | Adj. | 20 | 15 | 26 | 5 | 31 | 0 | 0 | 1 | 98 | great | G.-A. | Mt 2: 10 |
| μεγιστάν | megistan | N. masc | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | grandee | G.-A. | N/A |
| μεθερμηνεύω | methermēneuō | Verb | 1 | 3 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 8 | to translate | G.-A. | N/A |
| μέθη | methē | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | drunkenness | G.-A. | N/A |
| μεθίστημι | methistēmi | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 | to move away, to remove | N.T. | N/A |
| μεθύσκω | methyskō | Verb | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to get drunk | G.-A. | N/A |
| μεθύω | methyō | Verb | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | to be drunk | G.-A. | N/A |
| μείζων | meizōn | Adj. comp. | 10 | 3 | 7 | 13 | 0 | 3 | 0 | 0 | 36 | greater, greatest | G.-A. | N/A |
| μέλας | melas | Adj. | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | black, ink | G.-A. | N/A |
| Μελεά | Melea | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Melea | G.-A. | N/A |
| μέλει | melei | Verb | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | to care about | G.-A. | N/A |
| μελετάω | meletaō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to care for | G.-A. | N/A |
| μέλι | meli | N. neuter | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | honey | G.-A. | N/A |
| Μελίτη | Melitē | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Malta | G.-A. | N/A |
| μέλλω | mellō | Verb | 9 | 2 | 12 | 12 | 34 | 0 | 0 | 0 | 69 | to be about to | G.-A. | Lk 10: 1 |
| μέλομαι | melomai | Verb | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | to care | G.-A. | N/A |
| μέλος | melos | N. neuter | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | member | G.-A. | N/A |
| Μελχί | Melchi | N. proper | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | Melchi | G.-A. | N/A |
| μέν | men | Part. | 20 | 6 | 10 | 8 | 48 | 0 | 0 | 0 | 92 | indeed | G.-A. | Lk 10: 2 |
| Μεννά | Menna | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Menna | G.-A. | N/A |
| μενοῦν | menoun | Adv. | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | rather | G.-A. | N/A |
| μέντοι | mentoi | Part. | 0 | 0 | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | yet | G.-A. | N/A |
| μένω | menō | Verb | 3 | 2 | 7 | 40 | 13 | 24 | 3 | 0 | 92 | to stay | G.-A. | Lk 10: 7 |
| μερίζω | merizō | Verb | 3 | 4 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 8 | to divide | G.-A. | N/A |
| μέριμνα | merimna | N. fem | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | worry | G.-A. | N/A |
| μεριμνάω | merimnaō | Verb | 7 | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 12 | to worry | G.-A. | N/A |
| μερίς | meris | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 | part | G.-A. | N/A |
| μεριστής | meristēs | N. masc | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | divider | G.-A. | N/A |
| μέρος | meros | N. neuter | 4 | 1 | 4 | 4 | 7 | 0 | 0 | 0 | 20 | part, portion | G.-A. | N/A |
| μεσημβρία | mesēmbria | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | noon, south | G.-A. | N/A |
| μεσονύκτιον | mesonyktion | N. neuter | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 4 | midnight | G.-A. | N/A |
| Μεσοποταμία | Mesopotamia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | Mesopotamia | G.-A. | N/A |
| μέσος | mesos | Adj. | 7 | 5 | 14 | 6 | 10 | 0 | 0 | 0 | 42 | midst | N.T. | Lk 10: 3 |
| μεσόω | mesoō | Verb | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to be in the middle | G.-A. | N/A |
| Μεσσίας | Messias | N. masc | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | messiah | G.-A. | N/A |
| μεστός | mestos | N. neuter | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | full of | G.-A. | N/A |
| μεστόω | mestoō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to fill with | G.-A. | N/A |
| μετά | meta | Prep. | 71 | 56 | 63 | 55 | 65 | 7 | 2 | 0 | 319 | with, after | G.-A. | N/A |
| μεταβαίνω | metabainō | Verb | 6 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 12 | to move | Bible | Lk 10: 7 |
| μεταβάλλω | metaballō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to change one's mind | G.-A. | N/A |
| μεταδίδωμι | metadidōmi | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to share | G.-A. | N/A |
| μεταίρω | metairō | Verb | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to depart | G.-A. | N/A |
| μετακαλέω | metakaleō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 4 | to summon | G.-A. | N/A |
| μεταλαμβάνω | metalambanō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 4 | to take, to obtain | G.-A. | N/A |
| μεταμέλομαι | metamelomai | Verb | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | to repent | G.-A. | N/A |
| μεταμορφόω | metamorphoō | Verb | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to transfigure | G.-A. | N/A |
| μετανοέω | metanoeō | Verb | 5 | 2 | 9 | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 21 | to change mind | Bible | Lk 10: 13 |
| μετάνοια | metanoia | N. fem | 2 | 1 | 5 | 0 | 6 | 0 | 0 | 0 | 14 | change of mind | G.-A. | N/A |
| μεταξύ | metaxy | Adv. / Prep. | 2 | 0 | 2 | 1 | 3 | 0 | 0 | 0 | 8 | between, next | G.-A. | N/A |
| μεταπέμπω | metapempō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | 0 | 0 | 0 | 9 | to summon | G.-A. | N/A |
| μεταστρέφω | metastrephō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to turn | G.-A. | N/A |
| μετατίθημι | metatithēmi | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to transfer | G.-A. | N/A |
| μετεωρίζομαι | meteōrizomai | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to worry | G.-A. | N/A |
| μετοικεσία | metoikesia | N. fem | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | deportation | G.-A. | N/A |
| μετοικίζω | metoikizō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | to carry away | G.-A. | N/A |
| μέτοχος | metochos | Adj. | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | partner | G.-A. | N/A |
| μετρέω | metreō | Verb | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | to measure | G.-A. | N/A |
| μετρητής | metrētēs | N. masc | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | measure | G.-A. | N/A |
| μετρίως | metriōs | Adv. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | moderately | G.-A. | N/A |
| μέτρον | metron | N. neuter | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | measure | G.-A. | N/A |
| μέχρι | mechri | Prep. | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 6 | until | G.-A. | N/A |
| μή | mē | Neg. | 128 | 77 | 140 | 117 | 64 | 20 | 5 | 2 | 553 | not | N/A | N/A |
| μηδαμῶς | mēdamōs | Adv. | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | by no means | G.-A. | N/A |
| μηδὲ | mēde | Adv. | 11 | 6 | 7 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 30 | nor, not even | G.-A. | N/A |
| μηδείς | mēdeis | Adj. ind. | 5 | 9 | 9 | 0 | 22 | 1 | 0 | 1 | 47 | no one, nothing | G.-A. | Lk 10: 4 |
| Μῆδος | Mēdos | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Mede | G.-A. | N/A |
| μηκέτι | mēketi | Adv. | 1 | 4 | 1 | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 11 | no longer | G.-A. | N/A |
| μηκύνω | mēkynō | Verb | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to grow | G.-A. | N/A |
| μήν | mēn | N. masc | 0 | 0 | 5 | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 10 | month | G.-A. | N/A |
| μηνύω | mēnyō | Verb | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | to inform | G.-A. | N/A |
| μήποτε | mēpote | Conj. | 8 | 2 | 7 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 20 | less that, whether perhaps | G.-A. | N/A |
| μήτε | mēte | Conj. | 6 | 0 | 6 | 0 | 8 | 0 | 0 | 0 | 20 | neither... nor | G.-A. | N/A |
| μήτηρ | mētēr | N. fem | 26 | 17 | 17 | 11 | 4 | 0 | 0 | 0 | 75 | mother | N.T. | Mt 2: 11 |
| μήτι | mēti | Part. | 4 | 2 | 2 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 12 | is it not | Bible | Lk 6: 39 |
| μήτρα | mētra | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | womb | G.-A. | N/A |
| μιαίνω | miainō | Verb | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to defile | G.-A. | N/A |
| μίγμα | migma | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | mixture | G.-A. | N/A |
| μίγνυμι | mignymi | Verb | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to mix | G.-A. | N/A |
| μικρόν | mikron | Adv. | 2 | 2 | 0 | 11 | 0 | 0 | 0 | 0 | 15 | a little farther, a little while | G.-A. | N/A |
| μικρός | mikros | Adj. | 6 | 3 | 5 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 16 | little, small | G.-A. | N/A |
| Μίλητος | Milētos | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | Miletus | G.-A. | N/A |
| μίλιον | milion | N. neuter | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | mile | G.-A. | N/A |
| μιμέομαι | mimeomai | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | to imitate | G.-A. | N/A |
| μιμνήσκω | mimnēskō | Verb | 3 | 0 | 6 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 14 | to remember | G.-A. | N/A |
| μισέω | miseō | Verb | 5 | 1 | 7 | 12 | 0 | 5
| 0 | 0 | 30 | to hate | N.T. | N/A |
| μίσθιος | misthios | N. masc | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | hired hand | G.-A. | N/A |
| μισθός | misthos | N. masc | 10 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 17 | wages, reward | N.T. | Lk 10: 7 |
| μισθόω | misthoō | Verb | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to hire | G.-A. | N/A |
| μίσθωμα | misthōma | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | hired house | G.-A. | N/A |
| μισθωτός | misthōtos | N. masc | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | hired man | G.-A. | N/A |
| Μιτυλήνη | Mitylēnē | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Mitylene | G.-A. | N/A |
| μνᾶ | mna | N. fem | 0 | 0 | 9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | mina | G.-A. | N/A |
| Μνάσων | Mnasōn | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Mnason | G.-A. | N/A |
| μνῆμα | mnēma | N. neuter | 0 | 2 | 3 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 7 | tomb | G.-A. | N/A |
| μνημεῖον | mnēmeion | N. neuter | 7 | 8 | 8 | 16 | 1 | 0 | 0 | 0 | 40 | tomb, grave | G.-A. | N/A |
| μνημονεύω | mnēmoneuō | Verb | 1 | 1 | 1 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 8 | to remember | G.-A. | N/A |
| μνημόσυνον | mnēmosynon | N. neuter | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | remembrance | G.-A. | N/A |
| μνηστεύω | mnēsteuō | Verb | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | to be engaged | G.-A. | N/A |
| μογγιλάλος | mongilalos | Adj. | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | speaking with difficulty | G.-A. | N/A |
| μόγις | mogis | Adv. | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | with difficulty | G.-A. | N/A |
| μόδιος | modios | N. masc | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | bushel | Bible | Mt 5:15 |
| μοιχαλίς | moichalis | Adj. | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | adulterer | Bible | Mk 10: 11 |
| μοιχάω | moichaō | Verb | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | to commit adultery | Bible | Mk 10: 11 |
| μοιχεία | moicheia | N. fem | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | adultery | Bible | Mk 10: 11 |
| μοιχεύω | moicheuō | Verb | 4 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | to commit adultery | Bible | Mk 10: 11 |
| μοιχός | moichos | N. masc | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | adulterer | Bible | Mk 10: 11 |
| μόλις | molis | Adv. | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 4 | with difficulty | G.-A. | N/A |
| Μολόχ | Moloch | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Moloch | G.-A. | N/A |
| μονή | monē | N. fem | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | abode | G.-A. | N/A |
| μονογενής | monogenēs | Adj. | 0 | 0 | 3 | 4 | 0 | 1 | 0 | 0 | 8 | only begotten | G.-A. | N/A |
| μόνον | monon | Adv. | 8 | 3 | 1 | 5 | 8 | 2 | 0 | 0 | 27 | only | G.-A. | N/A |
| μόνος | monos | Adj. | 6 | 3 | 9 | 10 | 0 | 0 | 1 | 0 | 29 | alone | G.-A. | Mt 14: 23 |
| μονόφθαλμος | monophthalmos | Adj. | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | one-eyed | G.-A. | N/A |
| μορφή | morphē | N. fem | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | form | G.-A. | N/A |
| μοσχοποιέω | moschopoieō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to make a calf | G.-A. | N/A |
| μόσχος | moschos | N. masc | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | calf | G.-A. | N/A |
| μυλικός | mylikos | Adj. | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | mill | G.-A. | N/A |
| μύλος | mylos | N. masc | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | millstone | G.-A. | N/A |
| Μύρα | Myra | N. neutre | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Myra | G.-A. | N/A |
| μυριάς | myrias | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 | thousand | G.-A. | N/A |
| μυρίζω | myrizō | Verb | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to anoint | G.-A. | N/A |
| μυρίοι | myrioi | Adj. | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | ten thousand | G.-A. | N/A |
| μύρον | myron | N. neuter | 2 | 3 | 4 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 13 | ointment | G.-A. | N/A |
| Μυσία | Mysia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | Mysia | G.-A. | N/A |
| μυστήριον | mystērion | N. neuter | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | secret | G.-A. | N/A |
| μωραίνω | mōrainō | Verb | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to make crazy | Bible | Mt 5:13 |
| μωρός | mōros | Adj. | 6 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | fool | N.T. | Mt 5:13 |
| Μωϋσῆς | Mōusēs | N. masc | 7 | 8 | 10 | 13 | 19 | 0 | 0 | 0 | 57 | Moses | N.T. | Mk 10: 3 |
| Introduction
|