|
Lexicon of Greek-English words from the Gospels-Acts
Θ
| Greek word | Translit. | Type | Mt | Mk | Lk | Jn | Acts | 1Jn | 2Jn | 3Jn | Total | Meaning | Dom. | Comm. |
| Θαδδαῖος | Thaddaios | N. masc | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | Thaddaeus | G.-A. | N/A |
| θάλασσα | thalassa | N. fem | 16 | 19 | 3 | 9 | 10 | 0 | 0 | 0 | 57 | sea | N.T. | Mt 14: 25 |
| Θάμαρ | Thamar | N. fem | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Tamar | G.-A. | N/A |
| θαμβέω | thambeō | Verb | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | to be astounded | G.-A. | N/A |
| θάμβος | thambos | N. neuter | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | astoundment | G.-A. | N/A |
| θανάσιμος | thanasimos | Adj. | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | deadly | G.-A. | N/A |
| θάνατος | thanatos | N. masc | 7 | 6 | 7 | 8 | 8 | 6 | 0 | 0 | 42 | death | G.-A. | N/A |
| θανατόω | thanatoō | Verb | 3 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | to put to death | G.-A. | N/A |
| θάπτω | thaptō | Verb | 3 | 0 | 3 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 10 | to bury | G.-A. | N/A |
| Θάρα | Thara | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Terah | G.-A. | N/A |
| θαρσέω | tharseō | Verb | 3 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 7 | to take courage | Bible | Mt 14: 27 |
| θάρσος | tharsos | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | courage | Bible | Mt 14: 27 |
| θαυμάζω | thaumazō | Verb | 7 | 4 | 13 | 6 | 5 | 1 | 0 | 0 | 36 | to be amazed, astonished | G.-A. | Lk 1:63 |
| θαυμάσιος | thaumasios | Adj. | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | amazing | G.-A. | N/A |
| θαυμαστός | thaumastos | Adj. | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | astonishing | G.-A. | N/A |
| θεά | thea | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | goddess | G.-A. | N/A |
| θεάομαι | theaomai | Verb | 4 | 2 | 3 | 6 | 3 | 3 | 0 | 0 | 21 | to look at, notice | G.-A. | N/A |
| θέατρον | theatron | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | theater | G.-A. | N/A |
| θεῖον | theion | N. neuter | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | sulfur | G.-A. | N/A |
| θεῖος | theios | Adj. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | divine | G.-A. | N/A |
| θέλημα | thelēma | N. neuter | 6 | 1 | 4 | 11 | 3 | 2 | 0 | 0 | 27 | will | G.-A. | N/A |
| θέλω | thelō | Verb | 42 | 25 | 28 | 23 | 14 | 0 | 0 | 1 | 133 | to want | N.T. | Lk 1:62 |
| θεμέλιος | themelios | N. masc | 0 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 4 | foundation | G.-A. | N/A |
| θεμελιόω | themelioō | Verb | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to found | G.-A. | N/A |
| θεομάχος | theomachos | Adj. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | fighting against God | G.-A. | N/A |
| θεός | theos | N. masc | 51 | 49 | 122 | 83 | 167 | 62 | 2 | 3 | 539 | God | G.-A. | Mt 14: 33 |
| θεοσεβής | theosebēs | Adj. | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | God-fearer | G.-A. | N/A |
| Θεόφιλος | Theophilos | N. masc | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | Theophilus | G.-A. | N/A |
| θεραπεία | therapeia | N. fem | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | treatment | G.-A. | N/A |
| θεραπεύω | therapeuō | Verb | 16 | 5 | 14 | 1 | 5 | 0 | 0 | 0 | 41 | to treat | N.T. | Lk 10: 9 |
| θερίζω | therizō | Verb | 3 | 0 | 3 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | to reap | G.-A. | N/A |
| θερισμός | therismos | N. masc | 6 | 1 | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 12 | harvest | Bible | Lk 10: 2 |
| θεριστής | theristēs | N. masc | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | reaper | G.-A. | N/A |
| θερμαίνω | thermainō | Verb | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | to warm oneself | G.-A. | N/A |
| θέρμη | thermē | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | heat | G.-A. | N/A |
| θέρος | theros | N. neuter | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | summer | G.-A. | N/A |
| Θεσσαλονικεύς | Thessalonikeus | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | Thessalonian | G.-A. | N/A |
| Θεσσαλονίκη | Thessalonikē | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 3 | Thessalonica | G.-A. | N/A |
| Θευδᾶς | Theudas | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Theudas | G.-A. | N/A |
| θεωρέω | theōreō | Verb | 2 | 7 | 7 | 24 | 14 | 1 | 0 | 0 | 55 | to observe, to see | G.-A. | Lk 10: 18 |
| θεωρία | theōria | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | spectacle | G.-A. | N/A |
| θήκη | thēkē | N. fem | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | sheath | G.-A. | N/A |
| θηλάζω | thēlazō | Verb | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | to nurse | G.-A. | N/A |
| θῆλυς | thēlys | Adj. | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | female | Bible | Mk 10: 6 |
| θηρεύω | thēreuō | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to catch | G.-A. | N/A |
| θηρίον | thērion | N. neuter | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 4 | wild beast | G.-A. | N/A |
| θησαυρίζω | thēsaurizō | Verb | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | to store up | G.-A. | N/A |
| θησαυρός | thēsauros | N. masc | 9 | 1 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 14 | treasure | N.T. | Lk 6: 45 |
| θλίβω | thlibō | Verb | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to compress | G.-A. | N/A |
| θλῖψις | thlipsis | N. fem | 4 | 3 | 0 | 2 | 5 | 0 | 0 | 0 | 14 | distress | G.-A. | N/A |
| θνῄσκω | thnēskō | Verb | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 8 | to die | G.-A. | N/A |
| θορυβέω | thorybeō | Verb | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 5 | to make noise | G.-A. | N/A |
| θόρυβος | thorybos | N. masc | 2 | 2 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 7 | uproar | G.-A. | N/A |
| θραύω | thrauō | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to break, to shatter | Bible | N/A |
| θρέμμα | thremma | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | flock | G.-A. | N/A |
| θρηνέω | thrēneō | Verb | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | to wail | G.-A. | N/A |
| θρησκεία | thrēskeia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | worship | G.-A. | N/A |
| θρίξ | thrix | N. fem | 3 | 1 | 4 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 11 | hair | G.-A. | N/A |
| θροέω | throeō | Verb | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to terrify | G.-A. | N/A |
| θρόμβος | thrombos | N. masc | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | drop | G.-A. | N/A |
| θρόνος | thronos | N. masc | 5 | 0 | 3 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 10 | throne | G.-A. | N/A |
| θυάτιρα | thyatira | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Thyatira | G.-A. | N/A |
| θυγάτηρ | thygatēr | N. fem | 8 | 5 | 9 | 1 | 3 | 0 | 0 | 0 | 26 | daughter | G.-A. | N/A |
| θυγάτριον | thygatrion | N. neuter | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | little daughter | G.-A. | N/A |
| θυμίαμα | thymiama | N. neuter | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | incense | G.-A. | N/A |
| θυμιάω | thymiaō | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to burn incense | G.-A. | N/A |
| θυμομαχέω | thymomacheō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to be angry | G.-A. | N/A |
| θυμός | thymos | N. masc | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | rage | G.-A. | N/A |
| θυμόω | thymoō | Verb | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to be angry | G.-A. | N/A |
| θύρα | thyra | N. fem | 4 | 6 | 4 | 7 | 10 | 0 | 0 | 0 | 31 | door, gate | G.-A. | N/A |
| θυρίς | thyris | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | window | G.-A. | N/A |
| θυρωρός | thyrōros | N. masc | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | doorkeeper | G.-A. | N/A |
| θυσία | thysia | N. fem | 2 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 7 | sacrifice | G.-A. | N/A |
| θυσιαστήριον | thysiastērion | N. neuter | 6 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 8 | altar | G.-A. | N/A |
| θύω | thyō | Verb | 1 | 1 | 4 | 1 | 4 | 0 | 0 | 0 | 11 | to slaughter | G.-A. | N/A |
| Θωμᾶς | Thōmas | N. masc | 1 | 1 | 1 | 7 | 1 | 0 | 0 | 0 | 11 | Thomas | G.-A. | N/A |
| Introduction
|