|
Lexicon of Greek-English words from the Gospels-Acts
Φ
| Greek word | Translit. | Type | Mt | Mk | Lk | Jn | Acts | 1Jn | 2Jn | 3Jn | Total | Meaning | Dom. | Comm. |
| φάγος | phagos | N. masc | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | glutton | G.-A. | N/A |
| φαίνω | phainō | Verb | 13 | 2 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 20 | to appear, to shine | N.T. | Mt 2: 7 |
| Φάλεκ | Phalek | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Peleg | N.T. | N/A |
| φανερός | phaneros | Adj. | 1 | 3 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 9 | manifest | G.-A. | N/A |
| φανερόω | phaneroō | Verb | 0 | 3 | 0 | 9 | 0 | 9 | 0 | 0 | 21 | to reveal, show | G.-A. | N/A |
| φανερῶς | phanerōs | Adv. | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | evidently | G.-A. | N/A |
| φανός | phanos | N. masc | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | torch | Bible | N/A |
| Φανουήλ | Phanouēl | N. proper | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | Phanuel | N.T. | N/A |
| φαντασία | phantasia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | pomp | N.T. | N/A |
| φάντασμα | phantasma | N. neuter | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | apparition, ghost | Bible | Mt 14: 26 |
| φάραγξ | pharanx | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | ravine | N.T. | N/A |
| Φαραώ | Pharaō | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 3 | Pharaoh | G.-A. | N/A |
| Φαρές | Phares | N. masc | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | Perez | G.-A. | N/A |
| Φαρισαῖος | Pharisaios | N. masc | 29 | 12 | 27 | 20 | 9 | 0 | 0 | 0 | 97 | Pharisee | Bible | Mk 10: 2 |
| φάσις | phasis | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | report | N.T. | N/A |
| φάσκω | phaskō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | to assert | G.-A. | N/A |
| φάτνη | phatnē | N. fem | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | manger | G.-A. | N/A |
| φαῦλος | phaulos | Adj. | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | bad | G.-A. | N/A |
| φέγγος | phengos | N. neuter | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | lightness | G.-A. | N/A |
| φείδομαι | pheidomai | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to spare | G.-A. | N/A |
| φέρω | pherō | Verb | 4 | 15 | 4 | 17 | 10 | 0 | 1 | 0 | 51 | to bring, bear, carry | G.-A. | N/A |
| φεύγω | pheugō | Verb | 7 | 5 | 3 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 19 | to flee | G.-A. | N/A |
| Φῆλιξ | Phēlix | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | 0 | 0 | 0 | 9 | Felix | G.-A. | N/A |
| φήμη | phēmē | N. fem | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | report | G.-A. | N/A |
| φημί | phēmi | Verb | 16 | 6 | 8 | 3 | 25 | 0 | 0 | 0 | 58 | to declare | G.-A. | N/A |
| Φῆστος | Phēstos | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 13 | 0 | 0 | 0 | 13 | Festus | G.-A. | N/A |
| φθάνω | phthanō | Verb | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to arrive | G.-A. | N/A |
| φθέγγομαι | phthengomai | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to utter | G.-A. | N/A |
| φθόνος | phthonos | N. masc | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | jealousy | G.-A. | N/A |
| φιλανθρωπία | philanthrōpia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | kindness | G.-A. | N/A |
| φιλανθρώπως | philanthrōpōs | Adv. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | kindly | N.T. | N/A |
| φιλάργυρος | philargyros | Adj. | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | lover of money | G.-A. | N/A |
| φιλέω | phileō | Verb | 5 | 1 | 2 | 13 | 0 | 0 | 0 | 0 | 21 | to love, kiss | G.-A. | Mt 23:6 |
| φίλημα | philēma | N. neuter | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | kiss | G.-A. | N/A |
| Φίλιπποι | Philippoi | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | Philippi | G.-A. | N/A |
| Φίλιππος | Philippos | N. masc | 3 | 3 | 2 | 12 | 16 | 0 | 0 | 0 | 36 | Philip | G.-A. | N/A |
| φιλονεικία | philoneikia | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | dispute | N.T. | N/A |
| φιλοπρωτεύω | philoprōteuō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | to like being first | Bible | N/A |
| φίλος | philos | Adj. | 1 | 0 | 15 | 6 | 3 | 0 | 0 | 2 | 27 | friend | N.T. | N/A |
| φιλόσοφος | philosophos | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | philosopher | N.T. | N/A |
| φιλοφρόνως | philophronōs | Adv. | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | friendly | N.T. | N/A |
| φιμόω | phimoō | Verb | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | to be silent | G.-A. | N/A |
| φλόξ | phlox | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | flame | G.-A. | N/A |
| φλυαρέω | phlyareō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | to blather | G.-A. | N/A |
| φοβέω | phobeō | Verb | 18 | 12 | 23 | 5 | 14 | 1 | 0 | 0 | 73 | to fear, to be afraid | N.T. | Mt 14: 26 |
| φόβητρον | phobētron | N. neuter | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | frightening phenomenon | Bible | N/A |
| φόβος | phobos | N. masc | 3 | 1 | 7 | 3 | 5 | 3 | 0 | 0 | 22 | terror | N.T. | Mt 14: 26 |
| Φοινίκη | Phoinikē | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 3 | Phoenicia | G.-A. | N/A |
| φοίνιξ | phoinix | N. masc | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | palm tree | G.-A. | N/A |
| Φοίνιξ | Phoinix | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | Phoenix | Bible | N/A |
| φονεύς | phoneus | N. masc | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 4 | murderer | G.-A. | N/A |
| φονεύω | phoneuō | Verb | 5 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | to murder | G.-A. | N/A |
| φόνος | phonos | N. masc | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 6 | murder | G.-A. | N/A |
| φορέω | phoreō | Verb | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to wear | G.-A. | N/A |
| φόρον | phoron | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | forum | Bible | N/A |
| φόρος | phoros | N. masc | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | tax | G.-A. | N/A |
| φορτίζω | phortizō | Verb | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to load | G.-A. | N/A |
| φορτίον | phortion | N. neuter | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 | load | G.-A. | N/A |
| φραγέλλιον | phragellion | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | whip | Bible | N/A |
| φραγελλόω | phragelloō | Verb | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to flog | G.-A. | N/A |
| φραγμός | phragmos | N. masc | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | fence | G.-A. | N/A |
| φράζω | phrazō | Verb | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | to explain | N.T. | N/A |
| φρέαρ | phrear | N. neuter | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | well | G.-A. | N/A |
| φρονέω | phroneō | Verb | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 3 | to think | G.-A. | N/A |
| φρόνησις | phronēsis | N. fem | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | prudence | G.-A. | N/A |
| φρόνιμος | phronimos | Adj. | 7 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | shrewd | Bible | N/A |
| φρονίμως | phronimōs | Verb | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | shrewdly | Bible | N/A |
| φρυάσσω | phryassō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to be tumultuous | N.T. | N/A |
| φρύγανον | phryganon | N. neuter | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | brushwood | N.T. | N/A |
| Φρυγία | Phrygia | N. fem | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 3 | Phrygia | G.-A. | N/A |
| φυγή | phygē | N. fem | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | flight | N.T. | N/A |
| φυλακή | phylakē | N. fem | 10 | 3 | 8 | 1 | 17 | 0 | 0 | 0 | 39 | prison, watch | N.T. | Mt 14: 25 |
| φυλακίζω | phylakizō | Verb | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | to imprison | N.T. | N/A |
| φυλακτήριον | phylaktērion | N. neuter | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | phylactery | Bible | Mt 23:5 |
| φύλαξ | phylax | N. masc | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | guard | G.-A. | N/A |
| φυλάσσω | phylassō | Verb | 1 | 1 | 6 | 3 | 8 | 1 | 0 | 0 | 20 | to guard, to keep from | N.T. | Mt 14: 25 |
| φυλή | phylē | N. fem | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 | tribe | G.-A. | N/A |
| φύλλον | phyllon | N. neuter | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | leaf | G.-A. | N/A |
| φυτεία | phyteia | N. fem | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | plant | N.T. | N/A |
| φυτεύω | phyteuō | Verb | 2 | 1 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | to plant | G.-A. | N/A |
| φύω | phyō | Verb | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to grow | G.-A. | N/A |
| φωλεός | phōleos | N. masc | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | den | G.-A. | N/A |
| φωνέω | phōneō | Verb | 5 | 10 | 10 | 13 | 4 | 0 | 0 | 0 | 42 | to call, to cry | G.-A. | N/A |
| φωνή | phōnē | N. fem | 7 | 7 | 14 | 15 | 27 | 0 | 0 | 0 | 70 | voice, sound | N.T. | N/A |
| φῶς | phōs | N. neuter | 7 | 1 | 7 | 23 | 10 | 6 | 0 | 0 | 54 | light | N.T. | Mt 5:14 |
| φωτεινός | phōteinos | Adj. | 2 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | full of light | G.-A. | N/A |
| φωτίζω | phōtizō | Verb | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | to give light | G.-A. | N/A |
| Introduction
|