|
L'adjectif typhlos (aveugle) dans le Nouveau Testament
(Traduction de la Bible de Jérusalem)
Matthieu
| 9, 27 | Comme Jésus s'en allait de là, deux aveugles (typhlos) le suivirent, qui criaient et disaient: "Aie pitié de nous, Fils de David!" |
| 9, 28 | Etant arrivé à la maison, les aveugles (typhlos) s'approchèrent de lui et Jésus leur dit: "Croyez-vous que je puis faire cela" - "Oui, Seigneur", lui disent-ils. |
| 11, 5 | les aveugles (typhlos) voient et les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés et les sourds entendent, les morts ressuscitent et la Bonne Nouvelle est annoncée aux pauvres; |
| 12, 22 | Alors on lui présenta un démoniaque aveugle (typhlos) et muet; et il le guérit, si bien que le muet pouvait parler et voir. |
| 15, 14 | Laissez-les: ce sont des aveugles (typhlos) qui guident des aveugles (typhlos)! Or si un aveugle (typhlos) guide un aveugle (typhlos), tous les deux tomberont dans un trou." |
| 15, 30 | Et des foules nombreuses s'approchèrent de lui, ayant avec elles des boiteux, des estropiés, des aveugles (typhlos), des muets et bien d'autres encore, qu'ils déposèrent à ses pieds; et il les guérit. |
| 15, 31 | Et les foules de s'émerveiller en voyant ces muets qui parlaient, ces estropiés qui redevenaient valides, ces boiteux qui marchaient et ces aveugles (typhlos) qui recouvraient la vue; et ils rendirent gloire au Dieu d'Israël. |
| 20, 30 | Et voici que deux aveugles (typhlos) étaient assis au bord du chemin; quand ils apprirent que Jésus passait, ils s'écrièrent: "Seigneur! aie pitié de nous, fils de David!" |
| 21, 14 | Il y eut aussi des aveugles (typhlos) et des boiteux qui s'approchèrent de lui dans le Temple, et il les guérit. |
| 23, 16 | "Malheur à vous, guides aveugles (typhlos), qui dites: Si l'on jure par le sanctuaire, cela ne compte pas; mais si l'on jure par l'or du sanctuaire, on est tenu. |
| 23, 17 | Insensés et aveugles (typhlos)! quel est donc le plus digne, l'or ou le sanctuaire qui a rendu cet or sacré? |
| 23, 19 | Aveugles (typhlos)! quel est donc le plus digne, l'offrande ou l'autel qui rend cette offrande sacrée? |
| 23, 24 | Guides aveugles (typhlos), qui arrêtez au filtre le moustique et engloutissez le chameau. |
| 23, 26 | Pharisien aveugle (typhlos)! purifie d'abord l'intérieur de la coupe et de l'écuelle, afin que l'extérieur aussi devienne pur. |
Marc
| 8, 22 | Ils arrivent à Bethsaïde et on lui amène un aveugle (typhlos), en le priant de le toucher. |
| 8, 23 | Prenant l'aveugle (typhlos) par la main, il le fit sortir hors du village. Après lui avoir mis de la salive sur les yeux et lui avoir imposé les mains, il lui demandait: "Aperçois-tu quelque chose?" |
| 10, 46 | Ils arrivent à Jéricho. Et comme il sortait de Jéricho avec ses disciples et une foule considérable, le fils de Timée (Bartimée), un mendiant aveugle (typhlos), était assis au bord du chemin. |
| 10, 49 | Jésus s'arrêta et dit: "Appelez-le." On appelle l'aveugle (typhlos) en lui disant: "Aie confiance! lève-toi, il t'appelle." |
| 10, 51 | Alors Jésus lui adressa la parole: "Que veux-tu que je fasse pour toi?" L'aveugle (typhlos) lui répondit: "Rabbouni, que je recouvre la vue!" |
Luc
| 4, 18 | L'Esprit du Seigneur est sur moi, parce qu'il m'a consacré par l'onction, pour porter la bonne nouvelle aux pauvres. Il m'a envoyé annoncer aux captifs la délivrance et aux aveugles (typhlos) le retour à la vue, renvoyer en liberté les opprimés, |
| 6, 39 | Il leur dit encore une parabole: "Un aveugle (typhlos) peut-il guider un aveugle (typhlos)? Ne tomberont-ils pas tous les deux dans un trou? |
| 7, 21 | A cette heure-là, il guérit beaucoup de gens affligés de maladies, d'infirmités, d'esprits mauvais, et rendit la vue à beaucoup d'aveugles (typhlos). |
| 7, 22 | Puis il répondit aux envoyés: "Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu: les aveugles (typhlos) voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés et les sourds entendent, les morts ressuscitent, la Bonne Nouvelle est annoncée aux pauvres; |
| 14, 13 | Mais lorsque tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles (typhlos); |
| 14, 21 | "A son retour, le serviteur rapporta cela à son maître. Alors, pris de colère, le maître de maison dit à son serviteur: Va-t-en vite par les places et les rues de la ville, et introduis ici les pauvres, les estropiés, les aveugles (typhlos) et les boiteux. -- |
| 18, 35 | Or il advint, comme il approchait de Jéricho, qu'un aveugle (typhlos) était assis au bord du chemin et mendiait. |
Jean
| 5, 3 | Sous ces portiques gisaient une multitude d'infirmes, aveugles (typhlos), boiteux, impotents, qui attendaient le bouillonnement de l'eau. |
| 9, 1 | En passant, il vit un homme aveugle (typhlos) de naissance. |
| 9, 2 | Ses disciples lui demandèrent: "Rabbi, qui a péché, lui ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle (typhlos)?" |
| 9, 13 | On le conduit aux Pharisiens, l'ancien aveugle (typhlos). |
| 9, 17 | Alors ils dirent encore à l'aveugle (typhlos): "Toi, que dis-tu de lui, de ce qu'il t'a ouvert les yeux?" Il dit: "C'est un prophète." |
| 9, 18 | Les Juifs ne crurent pas qu'il eût été aveugle (typhlos) tant qu'ils n'eurent pas appelé les parents de celui qui avait recouvré la vue. |
| 9, 19 | Ils leur demandèrent: "Celui-ci est-il votre fils dont vous dites qu'il est né aveugle (typhlos)? Comment donc y voit-il à présent?" |
| 9, 20 | Ses parents répondirent: "Nous savons que c'est notre fils et qu'il est né aveugle (typhlos). |
| 9, 24 | Les Juifs appelèrent donc une seconde fois l'homme qui avait été aveugle (typhlos) et lui dirent: "Rends gloire à Dieu! Nous savons, nous, que cet homme est un pécheur." |
| 9, 25 | Lui, répondit: "Si c'est un pécheur, je ne sais pas; je ne sais qu'une chose: j'étais aveugle (typhlos) et à présent j'y vois." |
| 9, 32 | Jamais on n'a ouï dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle (typhlos)-né. |
| 9, 39 | Jésus dit alors: "C'est pour un discernement que je suis venu en ce monde: pour que ceux qui ne voient pas voient et que ceux qui voient deviennent aveugles (typhlos)." |
| 9, 40 | Des Pharisiens, qui se trouvaient avec lui, entendirent ces paroles et lui dirent: "Est-ce que nous aussi, nous sommes aveugles (typhlos)?" |
| 9, 41 | Jésus leur dit: "Si vous étiez aveugles (typhlos), vous n'auriez pas de péché; mais vous dites: Nous voyons! Votre péché demeure." |
| 10, 21 | D'autres disaient: "Ces paroles ne sont pas d'un démoniaque. Est-ce qu'un démon peut ouvrir les yeux d'un aveugle (typhlos)?" |
| 11, 37 | Mais quelques-uns d'entre eux dirent: "Ne pouvait-il pas, lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle (typhlos), faire aussi que celui-ci ne mourût pas?" |
Actes
| 13, 11 | Voici à présent que la main du Seigneur est sur toi. Tu vas devenir aveugle (typhlos), et pour un temps tu ne verras plus le soleil." A l'instant même, obscurité et ténèbres s'abattirent sur lui, et il tournait de tous côtés, cherchant quelqu'un pour le conduire. |
Romains
| 2, 19 | et ainsi te flattes d'être toi-même le guide des aveugles (typhlos), la lumière de qui marche dans les ténèbres, |
2 Pierres
| 1, 9 | Celui qui ne les possède pas, c'est un aveugle (typhlos), un myope; il oublie qu'il a été purifié de ses anciens péchés. |
Apocalypses
| 3, 17 | Tu t'imagines: me voilà riche, je me suis enrichi et je n'ai besoin de rien; mais tu ne le vois donc pas: c'est toi qui es malheureux, pitoyable, pauvre, aveugle (typhlos) et nu! |
|
|