Le verbe synarpazō (s'empareer, entraîner) dans les évangiles-Actes

(Traduction de la Bible de Jérusalem)


Luc

8, 29Il prescrivait en effet à l'esprit impur de sortir de cet homme. Car, à maintes reprises, l'esprit s'était emparé (synarpazō) de lui; on le liait alors, pour le garder, avec des chaînes et des entraves, mais il brisait ses liens et le démon l'entraînait vers les déserts.

Actes

6, 12Ils ameutèrent ainsi le peuple, les anciens et les scribes, puis, survenant à l'improviste, ils s'emparèrent (synarpazō) de lui et l'emmenèrent devant le Sanhédrin.
19, 29Le désordre gagna la ville entière. On se précipita en masse au théâtre, y entraînant (synarpazō) les Macédoniens Gaïus et Aristarque, compagnons de voyage de Paul.
27, 15Le navire fut entraîné (synarpazō) et ne put tenir tête au vent; nous nous abandonnâmes donc à la dérive.