|
Le nom ophthalmos (oeil) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
| 5, 29 | Que si ton oeil (ophthalmos) droit est pour toi une occasion de péché, arrache-le et jette-le loin de toi: car mieux vaut pour toi que périsse un seul de tes membres et que tout ton corps ne soit pas jeté dans la géhenne. |
| 5, 38 | "Vous avez entendu qu'il a été dit: oeil (ophthalmos) pour oeil (ophthalmos) et dent pour dent. |
| 6, 22 | "La lampe du corps, c'est l'oeil (ophthalmos). Si donc ton oeil (ophthalmos) est sain, ton corps tout entier sera lumineux. |
| 6, 23 | Mais si ton oeil (ophthalmos) est malade, ton corps tout entier sera ténébreux. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, quelles ténèbres! |
| 7, 3 | Qu'as-tu à regarder la paille qui est dans l'oeil (ophthalmos) de ton frère? Et la poutre qui est dans ton oeil (ophthalmos) à toi, tu ne la remarques pas! |
| 7, 4 | Ou bien comment vas-tu dire à ton frère: Laisse-moi ôter la paille de ton oeil (ophthalmos), et voilà que la poutre est dans ton oeil (ophthalmos)! |
| 7, 5 | Hypocrite, ôte d'abord la poutre de ton oeil (ophthalmos), et alors tu verras clair pour ôter la paille de l'oeil (ophthalmos) de ton frère. |
| 9, 29 | Alors il leur toucha les yeux (ophthalmos) en disant: "Qu'il vous advienne selon votre foi." |
| 9, 30 | Et leurs yeux (ophthalmos) s'ouvrirent. Jésus alors les rudoya: "Prenez garde! dit-il. Que personne ne le sache!" |
| 13, 15 | C'est que l'esprit de ce peuple s'est épaissi: ils se sont bouché les oreilles, ils ont fermé les yeux (ophthalmos), de peur que leurs yeux (ophthalmos) ne voient, que leurs oreilles n'entendent, que leur esprit ne comprenne, qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. |
| 13, 16 | "Quant à vous, heureux vos yeux (ophthalmos) parce qu'ils voient; heureuses vos oreilles parce qu'elles entendent. |
| 17, 8 | Et eux, levant les yeux (ophthalmos), ne virent plus personne que lui, Jésus, seul. |
| 18, 9 | Et si ton oeil (ophthalmos) est pour toi une occasion de péché, arrache-le et jette-le loin de toi: mieux vaut pour toi entrer borgne dans la Vie que d'être jeté avec tes deux yeux (ophthalmos) dans la géhenne de feu. |
| 20, 15 | n'ai-je pas le droit de disposer de mes biens comme il me plaît? Ou faut-il que ton œil (ophthalmos) soit mauvais parce que je suis bon? |
| 20, 33 | "Seigneur, que nos yeux (ophthalmos) s'ouvrent!" |
| 21, 42 | Jésus leur dit: "N'avez-vous jamais lu dans les Ecritures: La pierre qu'avaient rejetée les bâtisseurs c'est elle qui est devenue pierre de faîte; c'est là l'oeuvre du Seigneur et elle est admirable à nos yeux (ophthalmos)? |
| 26, 43 | Puis il vint et les trouva à nouveau en train de dormir; car leurs yeux (ophthalmos) étaient appesantis. |
Marc
| 7, 22 | adultères, cupidités, méchancetés, ruse, impudicité, œil (ophthalmos) mauvais, diffamation, orgueil, déraison. |
| 8, 18 | des yeux (ophthalmos) pour ne point voir et des oreilles pour ne point entendre? Et ne vous rappelez-vous pas, |
| 8, 25 | Après cela, il mit de nouveau ses mains sur les yeux (ophthalmos) de l'aveugle, et celui-ci vit clair et fut rétabli, et il voyait tout nettement, de loin. |
| 9, 47 | Et si ton oeil (ophthalmos) est pour toi une occasion de péché, arrache-le: mieux vaut pour toi entrer borgne dans le Royaume de Dieu que d'être jeté avec tes deux yeux (ophthalmos) dans la géhenne |
| 12, 11 | c'est là l'oeuvre du Seigneur et elle est admirable à nos yeux (ophthalmos)?" |
| 14, 40 | De nouveau il vint et les trouva endormis, car leurs yeux (ophthalmos) étaient alourdis; et ils ne savaient que lui répondre. |
Luc
| 2, 30 | car mes yeux (ophthalmos) ont vu ton salut, |
| 4, 20 | Il replia le livre, le rendit au servant et s'assit. Tous dans la synagogue tenaient les yeux (ophthalmos) fixés sur lui. |
| 6, 20 | Et lui, levant les yeux (ophthalmos) sur ses disciples, disait: "Heureux, vous les pauvres, car le Royaume de Dieu est à vous. |
| 6, 41 | Qu'as-tu à regarder la paille qui est dans l'oeil (ophthalmos) de ton frère? Et la poutre qui est dans ton oeil (ophthalmos) à toi, tu ne la remarques pas! |
| 6, 42 | Comment peux-tu dire à ton frère: Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans ton oeil (ophthalmos), toi qui ne vois pas la poutre qui est dans ton oeil (ophthalmos)? Hypocrite, ôte d'abord la poutre de ton oeil (ophthalmos); et alors tu verras clair pour ôter la paille qui est dans l'oeil (ophthalmos) de ton frère. |
| 10, 23 | Puis, se tournant vers ses disciples, il leur dit en particulier: "Heureux les yeux (ophthalmos) qui voient ce que vous voyez! |
| 11, 34 | La lampe du corps, c'est ton oeil (ophthalmos). Lorsque ton oeil (ophthalmos) est sain, ton corps tout entier aussi est lumineux; mais dès qu'il est malade, ton corps aussi est ténébreux. |
| 16, 23 | "Dans l'Hadès, en proie à des tortures, il lève les yeux (ophthalmos) et voit de loin Abraham, et Lazare en son sein. |
| 18, 13 | Le publicain, se tenant à distance, n'osait même pas lever les yeux (ophthalmos) au ciel, mais il se frappait la poitrine, en disant: Mon Dieu, aie pitié du pécheur que je suis! |
| 19, 42 | en disant: "Ah! si en ce jour tu avais compris, toi aussi, le message de paix! Mais non, il est demeuré caché à tes yeux (ophthalmos). |
| 24, 16 | mais leurs yeux (ophthalmos) étaient empêchés de le reconnaître. |
| 24, 31 | Leurs yeux (ophthalmos) s'ouvrirent et ils le reconnurent... mais il avait disparu de devant eux. |
Jean
| 4, 35 | Ne dites-vous pas: Encore quatre mois et vient la moisson? Eh bien! je vous dis: Levez les yeux (ophthalmos) et regardez les champs, ils sont blancs pour la moisson. Déjà |
| 6, 5 | Levant alors les yeux (ophthalmos) et voyant qu'une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe: "Où achèterons-nous des pains pour que mangent ces gens?" |
| 9, 6 | Ayant dit cela, il cracha à terre, fit de la boue avec sa salive, enduisit avec cette boue les yeux (ophthalmos) de l'aveugle |
| 9, 10 | Ils lui dirent alors: "Comment donc tes yeux (ophthalmos) se sont-ils ouverts?" |
| 9, 11 | Il répondit: "L'homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, il m'en a enduit les yeux (ophthalmos) et m'a dit: Vat'en à Siloé et lave-toi. Alors je suis parti, je me suis lavé et j'ai recouvré la vue." |
| 9, 14 | Or c'était sabbat, le jour où Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux (ophthalmos). |
| 9, 15 | A leur tour les Pharisiens lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Il leur dit: "Il m'a appliqué de la boue sur les yeux (ophthalmos), je me suis lavé et je vois." |
| 9, 17 | Alors ils dirent encore à l'aveugle: "Toi, que dis-tu de lui, de ce qu'il t'a ouvert les yeux (ophthalmos)?" Il dit: "C'est un prophète." |
| 9, 21 | Mais comment il y voit maintenant, nous ne le savons pas; ou bien qui lui a ouvert les yeux (ophthalmos), nous, nous ne le savons pas. Interrogez-le, il a l'âge; lui-même s'expliquera sur son propre compte." |
| 9, 26 | Ils lui dirent alors: "Que t'a-t-il fait? Comment t'a-t-il ouvert les yeux (ophthalmos)?" |
| 9, 30 | L'homme leur répondit: "C'est bien là l'étonnant: que vous ne sachiez pas d'où il est, et qu'il m'ait ouvert les yeux (ophthalmos). |
| 9, 32 | Jamais on n'a ouï dire que quelqu'un ait ouvert les yeux (ophthalmos) d'un aveugle-né. |
| 10, 21 | D'autres disaient: "Ces paroles ne sont pas d'un démoniaque. Est-ce qu'un démon peut ouvrir les yeux (ophthalmos) d'un aveugle?" |
| 11, 37 | Mais quelques-uns d'entre eux dirent: "Ne pouvait-il pas, lui qui a ouvert les yeux (ophthalmos) de l'aveugle, faire aussi que celui-ci ne mourût pas?" |
| 11, 41 | On enleva donc la pierre. Jésus leva les yeux (ophthalmos) en haut et dit: "Père, je te rends grâces de m'avoir écouté. |
| 12, 40 | Il a aveuglé leurs yeux (ophthalmos) et il a endurci leur coeur, pour que leurs yeux (ophthalmos) ne voient pas, que leur coeur ne comprenne pas, qu'ils ne se convertissent pas et que je ne les guérisse pas. |
| 17, 1 | Ainsi parla Jésus, et levant les yeux (ophthalmos) au ciel, il dit: "Père, l'heure est venue: glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie |
Actes
| 1, 9 | A ces mots, sous leurs regards, il s'éleva, et une nuée le déroba à leurs yeux (ophthalmos). |
| 9, 8 | Saul se releva de terre, mais, quoiqu'il eût les yeux (ophthalmos) ouverts, il ne voyait rien. On le conduisit par la main pour le faire entrer à Damas. |
| 9, 18 | Aussitôt il lui tomba des yeux (ophthalmos) comme des écailles, et il recouvra la vue. sur-le-champ il fut baptisé; |
| 9, 40 | Pierre mit tout le monde dehors, puis, à genoux, pria. Se tournant ensuite vers le corps, il dit: "Tabitha, lève-toi." Elle ouvrit les yeux (ophthalmos) et, voyant Pierre, se mit sur son séant. |
| 26, 18 | pour leur ouvrir les yeux (ophthalmos), afin qu'elles reviennent des ténèbres à la lumière et de l'empire de Satan à Dieu, et qu'elles obtiennent, par la foi en moi, la rémission de leurs péchés et une part d'héritage avec les sanctifiés. |
| 28, 27 | C'est que l'esprit de ce peuple s'est épaissi: ils se sont bouché les oreilles, ils ont fermé les yeux (ophthalmos), de peur que leurs yeux (ophthalmos) ne voient, que leurs oreilles n'entendent, que leur esprit ne comprenne, qu'ils ne se convertissent. Et je les aurais guéris! |
1 Jean
| 1, 1 | Ce qui était dès le commencement, ce que nous avons entendu, ce que nous avons vu de nos yeux (ophthalmos), ce que nous avons contemplé, ce que nos mains ont touché du Verbe de vie; - |
| 2, 11 | Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, il ne sait où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux (ophthalmos). |
| 2, 16 | Car tout ce qui est dans le monde - la convoitise de la chair, la convoitise des yeux (ophthalmos) et l'orgueil de la richesse - vient non pas du Père, mais du monde. |
|
|