Le verbe homoioō (être semblable à, comparer) dans les évangiles-Actes

(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)


Matthieu

6, 8Ne soyez pas semblable à (homoioō) eux; car votre Père sait bien ce qu'il vous faut, avant que vous le lui demandiez.
7, 24"Ainsi, quiconque écoute ces paroles que je viens de dire et les met en pratique, est semblable à (homoioō) un homme avisé qui a bâti sa maison sur le roc.
7, 26Et quiconque entend ces paroles que je viens de dire et ne les met pas en pratique, est semblable à (homoioō) un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.
11, 16"Mais à qui vais-je comparer (homoioō) cette génération? Elle ressemble à des gamins qui, assis sur les places, en interpellent d'autres,
13, 24Il leur proposa une autre parabole: "Le Royaume des Cieux est semblable à (homoioō) un homme qui a semé du bon grain dans son champ.
18, 23"A ce propos, le Royaume des Cieux est semblable à (homoioō) un roi qui voulut régler ses comptes avec ses serviteurs.
22, 2"Le Royaume des Cieux est semblable à (homoioō) un roi qui fit un festin de noces pour son fils.
25, 1"Alors le Royaume des Cieux est semblable à (homoioō) dix vierges qui s'en allèrent, munies de leurs lampes, à la rencontre de l'époux.

Marc

4, 30Et il disait: "Comment allons-nous comparer (homoioō) le Royaume de Dieu? Ou par quelle parabole allons-nous le figurer?

Luc

7, 31"A qui donc vais-je comparer (homoioō) les hommes de cette génération? A qui ressemblent-ils?
13, 18Il disait donc: "A quoi le Royaume de Dieu est-il semblable et à quoi vais-je le comparer (homoioō)?
13, 20Il dit encore: "A quoi vais-je comparer (homoioō) le Royaume de Dieu?

Actes

14, 11A la vue de ce que Paul venait de faire, la foule s'écria, en lycaonien: "Les dieux, étant semblables à (homoioō) des hommes sont descendus parmi nous!"