|
Le verbe dynamai (être capable) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem pour le Nouveau Testament avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
3, 9 | et ne vous avisez pas de dire en vous-mêmes: Nous avons pour père Abraham. Car je vous le dis, Dieu peut (dynamai), des pierres que voici, faire surgir des enfants à Abraham. |
5, 14 | "Vous êtes la lumière du monde. Une ville ne se peut (dynamai) cacher, qui est sise au sommet dun mont. |
5, 36 | Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux (dynamai) en rendre un seul cheveu blanc ou noir. |
6, 24 | "Nul ne peut (dynamai) servir deux maîtres: ou il haïra lun et aimera lautre, ou il sattachera à lun et méprisera lautre. Vous ne pouvez (dynamai) servir Dieu et lArgent. |
6, 27 | Qui dentre vous dailleurs peut (dynamai), en sen inquiétant, ajouter une seule coudée à la longueur de sa vie? |
7, 18 | Un bon arbre ne peut (dynamai) porter de mauvais fruits, ni un arbre gâté porter de bons fruits. |
8, 2 | Or voici qu'un lépreux s'approcha et se prosterna devant lui en disant: "Seigneur, si tu le veux, tu peux (dynamai) me purifier." |
9, 15 | Et Jésus leur dit: "Les compagnons de l'époux peuvent (dynamai)-ils mener le deuil tant que l'époux est avec eux? Mais viendront des jours où l'époux leur sera enlevé; et alors ils jeûneront. |
9, 28 | Etant arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui et Jésus leur dit: "Croyez-vous que je puis (dynamai) faire cela" - "Oui, Seigneur", lui disent-ils. |
10, 28 | "Ne craignez rien de ceux qui tuent le corps, mais ne peuvent (dynamai) tuer lâme; craignez plutôt Celui qui peut (dynamai) perdre dans la géhenne à la fois lâme et le corps. |
12, 29 | "Ou encore, comment quelquun peut (dynamai)-il pénétrer dans la maison dun homme fort et semparer de ses affaires, sil na dabord ligoté cet homme fort? Et alors il pillera sa maison. |
12, 34 | Engeance de vipères, comment pourriez (dynamai)-vous tenir un bon langage, alors que vous êtes mauvais? Car cest du trop-plein du coeur que la bouche parle. |
16, 3 | et à laurore: Mauvais temps aujourdhui, car le ciel est dun rouge sombre. Ainsi, le visage du ciel vous savez linterpréter, et pour les signes des temps vous nen êtes pas capables (dynamai)! |
17, 16 | Je lai présenté à tes disciples, et ils nont pas pu (dynamai) le guérir" -- |
17, 19 | Alors les disciples, sapprochant de Jésus, dans le privé, lui demandèrent: "Pourquoi nous autres, navons-nous pu (dynamai) lexpulser"? |
19, 12 | Il y a, en effet, des eunuques qui sont nés ainsi du sein de leur mère, il y a des eunuques qui le sont devenus par laction des hommes, et il y a des eunuques qui se sont eux-mêmes rendus tels à cause du Royaume des Cieux. Qui peut (dynamai) comprendre, quil comprenne!" |
19, 25 | Entendant cela, les disciples restèrent tout interdits: "Qui donc peut (dynamai) être sauvé?" Disaient-ils. |
20, 22 | Jésus répondit: "Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez (dynamai)-vous boire la coupe que je vais boire?" Ils lui disent: "Nous le pouvons (dynamai)" -- |
22, 46 | Nul ne fut capable (dynamai) de lui répondre un mot. Et à partir de ce jour personne nosa plus linterroger. |
26, 9 | Car cela pouvait (dynamai) être vendu bien cher et donné à des pauvres." |
26, 42 | A nouveau, pour la deuxième fois, il sen alla prier: "Mon Père, dit-il, si cette coupe ne peut (dynamai) passer sans que je la boive, que ta volonté soit faite!" |
26, 53 | Penses-tu donc que je ne puisse (dynamai) faire appel à mon Père, qui me fournirait sur-le-champ plus de douze légions d'anges? |
26, 61 | qui déclarèrent: "Cet homme a dit: Je puis (dynamai) détruire le Sanctuaire de Dieu et le rebâtir en trois jours." |
27, 42 | "Il en a sauvé dautres et il ne peut (dynamai) se sauver lui-même! Il est roi dIsraël: quil descende maintenant de la croix et nous croirons en lui! |
Marc
1, 40 | Un lépreux vient à lui, le supplie et, sagenouillant, lui dit: "Si tu le veux, tu peux (dynamai) me purifier." |
1, 45 | Mais lui, une fois parti, se mit à proclamer hautement et à divulguer la nouvelle, de sorte que Jésus ne pouvait (dynamai) plus entrer ouvertement dans une ville, mais il se tenait dehors, dans des lieux déserts; et lon venait à lui de toutes parts. |
2, 4 | Et comme ils ne pouvaient (dynamai) pas le lui présenter à cause de la foule, ils découvrirent la terrasse audessus de lendroit où il se trouvait et, ayant creusé un trou, ils font descendre le grabat où gisait le paralytique. |
2, 7 | "Comment celui-là parle-t-il ainsi? Il blasphème! Qui peut (dynamai) remettre les péchés, sinon Dieu seul?" |
2, 19 | Jésus leur dit: "Les compagnons de lépoux peuvent (dynamai)-ils jeûner pendant que lépoux est avec eux? Tant quil ont lépoux avec eux, il ne peuvent (dynamai) pas jeûner. |
3, 20 | Il vient à la maison et de nouveau la foule se rassemble, au point quils ne pouvaient (dynamai) pas même manger de pain. |
3, 23 | Les ayant appelés près de lui, il leur disait en paraboles: "Comment Satan peut (dynamai)-il expulser Satan? |
3, 24 | Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume-là ne peut (dynamai) subsister. |
3, 25 | Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne pourra (dynamai) se maintenir. |
3, 26 | Or, si Satan s'est dressé contre lui-même et s'est divisé, il ne peut (dynamai) pas tenir, il est fini. |
3, 27 | Mais nul ne peut (dynamai) pénétrer dans la maison d'un homme fort et piller ses affaires s'il n'a d'abord ligoté cet homme fort, et alors il pillera sa maison. |
4, 32 | mais une fois semé, il monte et devient la plus grande de toutes les plantes potagères, et il pousse de grandes branches, au point que les oiseaux du ciel peuvent (dynamai) sabriter sous son ombre." |
4, 33 | Cest par un grand nombre de paraboles de ce genre quil leur annonçait la Parole selon quils pouvaient (dynamai) lentendre; |
5, 3 | il avait sa demeure dans les tombes et personne ne pouvait (dynamai) plus le lier, même avec une chaîne, |
6, 5 | Et il ne pouvait (dynamai) faire là aucun miracle, si ce nest quil guérit quelques infirmes en leur imposant les mains. |
6, 19 | Quant à Hérodiade, elle était acharnée contre lui et voulait le tuer, mais elle ne le pouvait (dynamai) pas, |
7, 15 | Il n'est rien d'extérieur à l'homme qui, pénétrant en lui, puisse (dynamai) le souiller, mais ce qui sort de l'homme, voilà ce qui souille l'homme. |
7, 18 | Et il leur dit: "Vous aussi, vous êtes à ce point sans intelligence? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui pénètre du dehors dans l'homme ne peut (dynamai) le souiller, |
7, 24 | Partant de là, il sen alla dans le territoire de Tyr. Etant entré dans une maison, il ne voulait pas que personne le sût, mais il ne put (dynamai) rester ignoré. |
8, 4 | Ses disciples lui répondirent: "Comment quelquun pourra (dynamai)-t-il rassasier ces gens de pains ces gens, ici, dans un désert?" |
9, 3 | et ses vêtements devinrent resplendissants, d'une telle blancheur qu'aucun foulon sur terre ne peut (dynamai) blanchir de la sorte. |
9, 22 | et souvent il la jeté soit dans le feu soit dans leau pour le faire périr. Mais si tu peux (dynamai) quelque chose, viens à notre aide, par pitié pour nous" -- |
9, 23 | "Si tu peux (dynamai)!... reprit Jésus; tout est possible à celui qui croit." |
9, 28 | Quand il fut rentré à la maison, ses disciples lui demandaient dans le privé: "Pourquoi nous autres, navons-nous pu (dynamai) lexpulser?" |
9, 29 | Il leur dit: "Cette espèce-là ne peut (dynamai) sortir que par la prière." |
9, 39 | Mais Jésus dit: "Ne len empêchez pas, car il nest personne qui puisse faire un miracle en invoquant mon nom et sitôt après être capable (dynamai) de parler mal de moi. |
10, 26 | Ils restèrent interdits à lexcès et se disaient les uns aux autres: "Et qui peut (dynamai) être sauvé?" |
10, 38 | Jésus leur dit: "Vous ne savez pas ce que vous demandez. Pouvez (dynamai)-vous boire la coupe que je vais boire et être baptisés du baptême dont je vais être baptisé?" |
10, 39 | Ils lui dirent: "Nous le pouvons (dynamai)." Jésus leur dit: "La coupe que je vais boire, vous la boirez, et le baptême dont je vais être baptisé, vous en serez baptisés; |
14, 5 | Ce parfum pouvait (dynamai) être vendu plus de 300 deniers et donné aux pauvres." Et ils la rudoyaient. |
14, 7 | Les pauvres, en effet, vous les aurez toujours avec vous et, quand vous le voudrez, vous pourrez (dynamai) leur faire du bien, mais moi, vous ne maurez pas toujours. |
15, 31 | Pareillement les grands prêtres se gaussaient entre eux avec les scribes et disaient: "Il en a sauvé dautres et il ne peut (dynamai) se sauver lui-même! |
Luc
1, 20 | Et voici que tu vas être réduit au silence et sans être capable (dynamai) de parler jusquau jour où ces choses arriveront, parce que tu nas pas cru à mes paroles, lesquelles saccompliront en leur temps." |
1, 22 | Mais quand il sortit, il ne pouvait (dynamai) leur parler, et ils comprirent quil avait eu une vision dans le sanctuaire. Pour lui, il leur faisait des signes et demeurait muet. |
3, 8 | Produisez donc des fruits dignes du repentir, et nallez pas dire en vous-mêmes: Nous avons pour père Abraham. Car je vous dis que Dieu peut (dynamai), des pierres que voici, faire surgir des enfants à Abraham. |
5, 12 | Et il advint, comme il était dans une ville, quil y avait un homme plein de lèpre. A la vue de Jésus, il tomba sur la face et le pria en disant: "Seigneur, si tu le veux, tu peux (dynamai) me purifier." |
5, 21 | Les scribes et les Pharisiens se mirent à penser: "Qui est-il celui-là, qui profère des blasphèmes? Qui peut (dynamai) remettre les péchés, sinon Dieu seul?" |
5, 34 | Jésus leur dit: "Pouvez (dynamai)-vous faire jeûner les compagnons de lépoux pendant que lépoux est avec eux? |
6, 39 | Il leur dit encore une parabole: "Un aveugle peut (dynamai)-il guider un aveugle? Ne tomberont-ils pas tous les deux dans un trou? |
6, 42 | Comment peux (dynamai)-tu dire à ton frère: Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans ton oeil, toi qui ne vois pas la poutre qui est dans ton oeil? Hypocrite, ôte dabord la poutre de ton oeil; et alors tu verras clair pour ôter la paille qui est dans loeil de ton frère. |
8, 19 | Sa mère et ses frères vinrent alors le trouver, mais ils ne pouvaient (dynamai) laborder à cause de la foule. |
9, 40 | Jai prié tes disciples de lexpulser, mais ils ne lont pu (dynamai)" -- |
11, 7 | et que de l'intérieur l'autre réponde: Ne me cause pas de tracas; maintenant la porte est fermée, et mes enfants et moi sommes au lit; je ne puis (dynamai) me lever pour t'en donner; |
12, 25 | Qui dentre vous dailleurs peut (dynamai), en sen inquiétant, ajouter une coudée à la longueur de sa vie? |
12, 26 | Si donc de la plus petite chose vous nêtes pas capable (dynamai), pourquoi vous inquiéter des autres? |
13, 11 | Et voici quil y avait là une femme ayant depuis dix-huit ans un esprit qui la rendait infirme; elle était toute courbée et ne pouvait (dynamai) absolument pas se redresser. |
14, 20 | Un autre dit: Je viens de me marier, et c'est pourquoi je ne puis (dynamai) venir. |
14, 26 | "Si quelquun vient à moi sans haïr son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, ses soeurs, et jusquà sa propre vie, il ne peut (dynamai) être mon disciple. |
14, 27 | Quiconque ne porte pas sa croix et ne vient pas derrière moi ne peut (dynamai) être mon disciple. |
14, 33 | Ainsi donc, quiconque parmi vous ne renonce pas à tous ses biens ne peut (dynamai) être mon disciple. |
16, 2 | Il le fit appeler et lui dit: Quest-ce que jentends dire de toi? Rends compte de ta gestion, car tu ne peux (dynamai) plus gérer mes biens désormais. |
16, 13 | "Nul serviteur ne peut (dynamai) servir deux maîtres: ou il haïra lun et aimera lautre, ou il sattachera à lun et méprisera lautre. Vous ne pouvez (dynamai) servir Dieu et lArgent." |
16, 26 | Ce nest pas tout: entre nous et vous un grand abîme a été fixé, afin que ceux qui voudraient passer dici chez vous ne le puissent (dynamai), et quon ne traverse pas non plus de là-bas chez nous. |
18, 26 | Ceux qui entendaient dirent: "Et qui peut (dynamai) être sauvé?" |
19, 3 | Et il cherchait à voir qui était Jésus, mais il ne le pouvait (dynamai) à cause de la foule, car il était petit de taille. |
20, 36 | aussi bien ne peuvent (dynamai)-ils plus mourir, car ils sont pareils aux anges, et ils sont fils de Dieu, étant fils de la résurrection. |
21, 15 | car moi je vous donnerai un langage et une sagesse, à quoi nul de vos adversaires ne pourra (dynamai) résister ni contredire. |
Jean
1, 46 | Nathanaël lui dit: "De Nazareth, peut (dynamai)-il sortir quelque chose de bon?" Philippe lui dit: "Viens et vois." |
3, 2 | Il vint de nuit trouver Jésus et lui dit: "Rabbi, nous le savons, tu viens de la part de Dieu comme un Maître: personne ne peut (dynamai) faire les signes que tu fais, si Dieu nest pas avec lui." |
3, 3 | Jésus lui répondit: "En vérité, en vérité, je te le dis, à moins de naître den haut, nul ne peut (dynamai) voir le Royaume de Dieu." |
3, 4 | Nicodème lui dit: "Comment un homme peut (dynamai)-il naître, étant vieux? Peut (dynamai)-il une seconde fois entrer dans le sein de sa mère et naître?" |
3, 5 | Jésus répondit: "En vérité, en vérité, je te le dis, à moins de naître deau et dEsprit, nul ne peut (dynamai) entrer dans le Royaume de Dieu. |
3, 9 | Nicodème lui répondit: "Comment cela peut (dynamai)-il se faire?" |
3, 27 | Jean répondit: "Un homme ne peut (dynamai) rien recevoir (attirance vers Jésus), si cela ne lui a été donné du ciel. |
5, 19 | Jésus reprit donc la parole et leur dit: "En vérité, en vérité, je vous le dis, le Fils ne peut (dynamai) rien faire de lui-même (guérison du paralytique), quil ne le voie faire au Père; ce que fait celui-ci, le Fils le fait pareillement. |
5, 30 | Je ne puis (dynamai) rien faire de moi-même. Je juge selon ce que jentends: et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui ma envoyé. |
5, 44 | Comment pouvez (dynamai)-vous croire, vous qui recevez votre gloire les uns des autres, et ne cherchez pas la gloire qui vient du Dieu unique. |
6, 44 | Nul ne peut (dynamai) venir à moi si le Père qui ma envoyé ne lattire; et moi, je le ressusciterai au dernier jour. |
6, 52 | Les Juifs alors se mirent à discuter fort entre eux; ils disaient: "Comment celui-là peut (dynamai)-il nous donner sa chair à manger?" |
6, 60 | Après lavoir entendu, beaucoup de ses disciples dirent: "Elle est dure, cette parole! Qui peut (dynamai) lécouter?" |
6, 65 | Et il disait: "Voilà pourquoi je vous ai dit que nul ne peut (dynamai) venir à moi, si cela ne lui est donné par le Père." |
7, 7 | Le monde ne peut (dynamai) pas vous haïr; mais moi, il me hait, parce que je témoigne que ses oeuvres sont mauvaises. |
7, 34 | Vous me chercherez, et ne me trouverez pas; et où je suis, vous ne pouvez (dynamai) pas venir." |
7, 36 | Que signifie cette parole quil a dite: Vous me chercherez et ne me trouverez pas; et où je suis, vous ne pouvez (dynamai) pas venir?" |
8, 21 | Jésus leur dit encore: "Je men vais et vous me chercherez et vous mourrez dans votre péché. Où je vais, vous ne pouvez (dynamai) venir." |
8, 22 | Les Juifs disaient donc: "Va-t-il se donner la mort, quil dise: Où je vais, vous ne pouvez (dynamai) venir?" |
8, 43 | Pourquoi ne reconnaissez-vous pas mon langage? Cest que vous ne pouvez (dynamai) pas entendre ma parole. |
9, 4 | Tant quil fait jour, il nous faut travailler aux oeuvres de celui qui ma envoyé; la nuit vient, où nul ne peut (dynamai) travailler. |
9, 16 | Certains des Pharisiens disaient: "Il ne vient pas de Dieu, cet homme-là, puisquil nobserve pas le sabbat"; dautres disaient: "Comment un homme pécheur peut (dynamai)-il faire de tels signes?" Et il y eut scission parmi eux. |
9, 33 | Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait (dynamai) rien faire." |
10, 21 | Dautres disaient: "Ces paroles ne sont pas dun démoniaque. Est-ce quun démon peut (dynamai) ouvrir les yeux dun aveugle?" |
10, 29 | Mon Père, quant à ce quil ma donné, est plus grand que tous. Nul ne peut (dynamai) rien arracher de la main du Père. |
10, 35 | Alors quelle a appelé dieux ceux à qui la parole de Dieu fut adressée - et lEcriture ne peut (dynamai) être récusée -- |
11, 37 | Mais quelques-uns d'entre eux dirent: "Ne pouvait-il (dynamai)-il pas, lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle, faire aussi que celui-ci ne mourût pas?" |
12, 39 | Aussi bien ne pouvaient (dynamai)-ils croire, car Isaïe a dit encore: |
13, 33 | Petits enfants, cest pour peu de temps que je suis encore avec vous. Vous me chercherez, et comme je lai dit aux Juifs: où je vais, vous ne pouvez (dynamai) venir, à vous aussi je le dis à présent. |
13, 36 | Simon-Pierre lui dit: "Seigneur, où vas-tu?" Jésus lui répondit: "Où je vais, tu ne peux (dynamai) pas me suivre maintenant; mais tu me suivras plus tard." |
13, 37 | Pierre lui dit: "Pourquoi ne puis (dynamai)-je pas te suivre à présent? Je donnerai ma vie pour toi." |
14, 5 | Thomas lui dit: "Seigneur, nous ne savons pas où tu vas. Comment pourrions (dynamai)-nous connaître le chemin?" |
14, 17 | lEsprit de Vérité, que le monde ne peut (dynamai) pas recevoir, parce quil ne le voit pas ni ne le reconnaît. Vous, vous le connaissez, parce quil demeure auprès de vous. |
15, 4 | Demeurez en moi, comme moi en vous. De même que le sarment ne peut (dynamai) de lui-même porter du fruit sil ne demeure pas sur la vigne, ainsi vous non plus, si vous ne demeurez pas en moi. |
15, 5 | Je suis la vigne; vous, les sarments. Celui qui demeure en moi, et moi en lui, celui-là porte beaucoup de fruit; car hors de moi vous ne pouvez (dynamai) rien faire. |
16, 12 | Jai encore beaucoup à vous dire, mais vous ne pouvez (dynamai) pas le porter à présent. |
Actes
4, 16 | Ils disaient: "Quallons-nous faire à ces gens-là? Quun signe notoire ait été opéré par eux, cest trop clair pour tous les habitants de Jérusalem, et nous ne pouvons (dynamai) le nier. |
4, 20 | Nous ne pouvons (dynamai) pas, quant à nous, ne pas publier ce que nous avons vu et entendu." |
5, 39 | mais si vraiment elle vient de Dieu, vous ne serez pas capables (dynamai) à les détruire. Ne risquez pas de vous trouver en guerre contre Dieu." On adopta son avis. |
8, 31 | "Et comment le pourrais (dynamai)-je, dit-il, si personne ne me guide?" Et il invita Philippe à monter et à sasseoir près de lui. |
10, 47 | "Peut (dynamai)-on refuser leau du baptême à ceux qui ont reçu lEsprit Saint aussi bien que nous?" |
13, 38 | "Sachez-le donc, frères, cest par lui que la rémission des péchés vous est annoncée. Lentière justification que vous navez pu (dynamai) obtenir par la Loi de Moïse, |
15, 1 | Cependant certaines gens descendus de Judée enseignaient aux frères: "Si vous ne vous faites pas circoncire suivant lusage qui vient de Moïse, vous ne pouvez (dynamai) être sauvés." |
17, 19 | Ils le prirent alors avec eux et le menèrent devant lAréopage en disant: "Pourrions (dynamai)-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes? |
19, 40 | Aussi bien risquons-nous dêtre accusés de sédition pour ce qui sest passé aujourdhui, vu quil nexiste aucun motif qui nous permette (dynamai) de justifier cet attroupement." Et sur ces mots, il congédia lassemblée. |
20, 32 | "Et à présent je vous confie à Dieu et à la parole de sa grâce, qui est capable (dynamai) de bâtir lédifice et de procurer lhéritage parmi tous les sanctifiés. |
21, 34 | Mais dans la foule les uns criaient ceci, les autres cela. Ne pouvant (dynamai), dans ce tapage, obtenir aucun renseignement précis, il donna lordre de conduire Paul dans la forteresse. |
24, 8 | Cest par lui que tu pourras (dynamai) toi-même, en linterrogeant, tassurer du bien-fondé de toutes nos accusations contre lui." |
24, 11 | Tu peux (dynamai) ten assurer: il ny a pas plus de douze jours que je suis monté en pèlerinage à Jérusalem, |
24, 13 | Ils ne peuvent (dynamai) pas davantage te prouver ce dont ils maccusent maintenant. |
25, 11 | Mais si je suis réellement coupable, si jai commis quelque crime qui mérite la mort, je ne refuse pas de mourir. Si, par contre, il ny a rien de fondé dans les accusations de ces gens-là contre moi, personne nest capable (dynamai) de me céder à eux. Jen appelle à César!" |
26, 32 | Agrippa, lui, dit à Festus: "On aurait pu (dynamai) relâcher cet homme sil nen avait appelé à César." |
27, 12 | le port se prêtait dailleurs mal à lhivernage. La plupart furent donc davis de partir et de gagner, si cest possible (dynamai), pour y passer lhiver, Phénix, un port de Crète tourné vers le sud-ouest et le nord-ouest. |
27, 15 | Le navire fut entraîné et ne put (dynamai) tenir tête au vent; nous nous abandonnâmes donc à la dérive. |
27, 31 | Paul dit alors au centurion et aux soldats: "Si ces gens-là ne restent pas sur le navire, vous ne pouvez (dynamai) être sauvés." |
27, 39 | Quand le jour parut, les marins ne reconnurent pas la terre; ils distinguaient seulement une baie avec une plage, et ils se proposaient, si cétait possible (dynamai), dy pousser le navire. |
27, 43 | Mais le centurion, qui voulait sauver Paul, sopposa à leur dessein. Il donna lordre à ceux qui nétaient pas capable (dynamai) de nager de se jeter à leau les premiers et de gagner la terre; |
1 Jean
3, 9 | Quiconque est né de Dieu ne commet pas le péché parce que sa semence demeure en lui; il ne peut (dynamai) pécher, étant né de Dieu. |
4, 20 | Si quelquun dit: "Jaime Dieu" et quil déteste son frère, cest un menteur: celui qui naime pas son frère, quil voit, nest pas capable (dynamai) daimer le Dieu quil ne voit pas. |
|
|