L'adjectif opsios (tard, i.e. soir) dans Bible

(Traduction de la Bible de Jérusalem pour le Nouveau Testament et de Pierre Giguet pour la Septante, avec quelques modifications pour un sens plus littéral)


Matthieu

8, 16Le soir (opsios) venu, on lui présenta beaucoup de démoniaques; il chassa les esprits d'un mot, et il guérit tous les mal-portants,
14, 15Le soir (opsios) venu, les disciples s'approchèrent et lui dirent: "L'endroit est désert et l'heure est déjà passée; renvoie donc les foules afin qu'elles aillent dans les villages s'acheter de la nourriture."
14, 23Et quand il eut renvoyé les foules, il gravit la montagne, à l'écart, pour prier. Le soir (opsios) venu, il était là, seul.
16, 2Il leur répondit: "Le soir (opsios) venu, vous dites: Il va faire beau temps, car le ciel est rouge feu;
20, 8Le soir (opsios) venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers et remets à chacun son salaire, en remontant des derniers aux premiers.
26, 20Le soir (opsios) venu, il était à table avec les Douze.
27, 57Le soir (opsios) venu, il vint un homme riche d'Arimathie, du nom de Joseph, qui s'était fait, lui aussi, disciple de Jésus.

Marc

1, 32Le soir (opsios) venu, quand fut couché le soleil, on lui apportait tous les malades et les démoniaques,
4, 35Ce jour-là, le soir (opsios) venu, il leur dit: "Passons sur l'autre rive."
6, 47Le soir (opsios) venu, la barque était au milieu de la mer, et lui, seul, à terre.
11, 11Il entra à Jérusalem dans le Temple et, après avoir tout regardé autour de lui, comme il était déjà tard (opsios), il sortit pour aller à Béthanie avec les Douze.
14, 17Le soir (opsios) venu, il arrive avec les Douze.
15, 42Déjà le soir (opsios) était venu et comme c'était la Préparation, c'est-à-dire la veille du sabbat,

Jean

6, 16Quand le soir (opsios) fut venu, ses disciples descendirent à la mer,
20, 19Le soir (opsios), ce même jour, le premier de la semaine, et les portes étant closes, là où se trouvaient les disciples, par peur des Juifs, Jésus vint et se tint au milieu et il leur dit: "Paix à vous!"

Judith

13, 1Quand le soir (opsios) fut venu, ses esclaves s'empressèrent de partir, et Bagoa ferma la tente en dehors, et il renvoya tous ceux qui se tenaient ordinairement auprès du maître, et ils allèrent se coucher ; car ils étaient tous accablés, parce que le festin avait été des plus abondants.