|
Le nom oikia (maison) chez les évangélistes
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
| 2, 11 | Entrant alors dans la maison (oikia), ils virent lenfant avec Marie sa mère, et, se prosternant, ils lui rendirent hommage; puis, ouvrant leurs cassettes, ils lui offrirent en présents de lor, de lencens et de la myrrhe. |
| 5, 15 | Ni on nallume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais bien sur le lampadaire, où elle brille pour tous ceux qui sont dans la maison (oikia). |
| 7, 24 | Tout (homme) donc qui écoute ces miennes paroles et les pratique sera comparé à un homme avisé qui a bâti sa maison (oikia) sur le roc |
| 7, 25 | La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont déchaînés contre cette maison (oikia), et elle na pas croulé: cest quelle avait été fondée sur le roc. |
| 7, 26 | Et quiconque entend ces paroles que je viens de dire et ne les met pas en pratique, peut se comparer à un homme insensé qui a bâti sa maison (oikia) sur le sable. |
| 7, 27 | La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont rués sur cette maison (oikia), et elle sest écroulée. Et grande a été sa ruine!" |
| 8, 6 | "Seigneur, dit-il, mon enfant gît dans ma maison (oikia), atteint de paralysie et souffrant atrocement." |
| 8, 14 | Étant venu dans la maison (oikia) de Pierre, Jésus vit sa belle-mère alitée, avec la fièvre. |
| 9, 10 | Comme il était à table dans la maison (oikia), voici que beaucoup de publicains et de pécheurs vinrent se mettre à table avec Jésus et ses disciples. |
| 9, 23 | Arrivé à la maison (oikia) du chef et voyant les joueurs de flûte et la foule en tumulte, Jésus dit: |
| 9, 28 | Étant arrivé à la maison (oikia), les aveugles sapprochèrent de lui et Jésus leur dit: "Croyez-vous que je puis faire cela" - "Oui, Seigneur", lui disent-ils. |
| 10, 12 | En entrant dans la maison (oikia), saluez-la: |
| 10, 13 | si cette maison (oikia) en est digne, que votre paix vienne sur elle; si elle ne lest pas, que votre paix vous soit retournée. |
| 10, 14 | Et si quelquun ne vous accueille pas et nécoute pas vos paroles, sortez hors de cette maison (oikia) ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds. |
| 12, 25 | Connaissant leurs sentiments, il leur dit: "Tout royaume divisé contre lui-même court à la ruine; et nulle ville, nulle maison (oikia), divisée contre elle-même, ne saurait se maintenir. |
| 12, 29 | "Ou encore, comment quelquun peut-il pénétrer dans la maison (oikia) dun homme fort et semparer de ses affaires, sil na dabord ligoté cet homme fort? Et alors il pillera sa maison (oikia). |
| 13, 1 | En ce jour-là, Jésus sortit de la maison (oikia) et sassit au bord de la mer. |
| 13, 36 | Alors, laissant les foules, il vint à la maison (oikia); et ses disciples sapprochant lui dirent: "Explique-nous la parabole de livraie dans le champ." |
| 13, 57 | Et ils étaient choqués à son sujet. Mais Jésus leur dit: "Un prophète nest méprisé que dans sa patrie et dans sa maison (oikia)." |
| 17, 25 | "Mais si", dit-il. Quand il fut arrivé à la maison (oikia), Jésus devança ses paroles en lui disant: "Quen penses-tu, Simon? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils taxes ou impôts? De leurs fils ou des étrangers?" |
| 19, 29 | Et quiconque aura laissé maisons (oikia), frères, soeurs, père, mère, enfants ou champs, à cause de mon nom, recevra bien davantage et aura en héritage la vie éternelle. |
| 24, 17 | que celui qui sera sur la terrasse ne descende pas dans sa maison (oikia) pour prendre ses affaires, |
| 24, 43 | Comprenez-le bien: si le maître de la demeure avait su à quelle heure de la nuit le voleur devait venir, il aurait veillé et naurait pas permis quon perçât le mur de sa maison (oikia). |
| 26, 6 | Comme Jésus se trouvait à Béthanie, dans la maison (oikia) de Simon le lépreux, |
Marc
| 1, 29 | Et aussitôt, sortant de la synagogue, il vint dans la maison (oikia) de Simon et dAndré, avec Jacques et Jean. |
| 2, 15 | Alors quil était à table dans sa maison (oikia), beaucoup de publicains et de pécheurs se trouvaient à table avec Jésus et ses disciples: car il y en avait beaucoup qui le suivaient. |
| 3, 25 | Et si une maison (oikia) est divisée contre elle-même, cette maison (oikia)-là ne pourra se maintenir. |
| 3, 27 | Mais nul ne peut pénétrer dans la maison (oikia) dun homme fort et piller ses affaires sil na dabord ligoté cet homme fort, et alors il pillera sa maison (oikia). |
| 6, 4 | Et Jésus leur disait: "Un prophète nest méprisé que dans sa patrie, dans sa parenté et dans sa maison (oikia)." |
| 6, 10 | Et il leur disait: "Où que vous entriez dans une maison (oikia), demeurez-y jusquà ce que vous partiez de là. |
| 7, 24 | Partant de là, il sen alla dans le territoire de Tyr. Etant entré dans une maison (oikia), il ne voulait pas que personne le sût, mais il ne put rester ignoré. |
| 9, 33 | Ils vinrent à Capharnaüm; et, une fois à la maison (oikia), il leur demandait: "De quoi discutiez-vous en chemin?" |
| 10, 10 | Rentrés à la maison (oikia), les disciples linterrogeaient de nouveau sur ce point. |
| 10, 29 | Jésus déclara: "En vérité, je vous le dis, nul naura laissé maison (oikia), frères, soeurs, mère, père, enfants ou champs à cause de moi et à cause de lEvangile, |
| 10, 30 | qui ne reçoive le centuple dès maintenant, au temps présent, en maisons (oikia), frères, soeurs, mères, enfants et champs, avec des persécutions, et, dans le monde à venir, la vie éternelle. |
| 12, 40 | (les scribes) qui dévorent les biens (oikia) des veuves, et affectent de faire de longues prières. Ils subiront, ceux-là, une condamnation plus sévère." |
| 13, 15 | que celui qui sera sur la terrasse ne descende pas pour rentrer dans sa maison (oikia) et prendre ses affaires; |
| 13, 34 | Il en sera comme dun homme parti en voyage: il a quitté sa maison (oikia), donné pouvoir à ses serviteurs, à chacun sa tâche, et au portier il a recommandé de veiller. |
| 13, 35 | Veillez donc, car vous ne savez pas quand le maître de la maison (oikia) va venir, le soir, à minuit, au chant du coq ou le matin, |
| 14, 3 | Comme il se trouvait à Béthanie, dans la maison (oikia) de Simon le lépreux, alors quil était à table, une femme vint, avec un flacon dalbâtre contenant un nard pur de grand prix. Brisant le flacon, elle le lui versa sur la tête. |
Luc
| 4, 38 | Partant de la synagogue, il entra dans la maison (oikia) de Simon. La belle-mère de Simon était en proie à une forte fièvre, et ils le prièrent à son sujet. |
| 5, 29 | Lévi lui fit un grand festin dans sa maison (oikia), et il y avait une foule nombreuse de publicains et dautres gens qui se trouvaient à table avec eux. |
| 6, 48 | Il est comparable à un homme qui, bâtissant une maison (oikia), a creusé, creusé profond et posé les fondations sur le roc. La crue survenant, le torrent sest rué sur cette maison (oikia), mais il na pu lébranler, parce quelle était bien bâtie. |
| 6, 49 | Mais celui au contraire qui a écouté et na pas mis en pratique est comparable à un homme qui aurait bâti sa maison (oikia) à même le sol, sans fondations. Le torrent sest rué sur elle, et aussitôt elle sest écroulée; et le désastre survenu à cette maison (oikia) a été grand!" |
| 7, 6 | Jésus faisait route avec eux, et déjà il nétait plus loin de la maison (oikia), quand le centurion envoya des amis pour lui dire: "Seigneur, ne te dérange pas davantage, car je ne mérite pas que tu entres sous mon toit; |
| 7, 37 | Et voici une femme, qui dans la ville était une pécheresse. Ayant appris quil était à table dans la maison (oikia) du Pharisien, elle avait apporté un vase de parfum. |
| 7, 44 | Et, se tournant vers la femme: "Tu vois cette femme? Dit-il à Simon. Je suis entré dans ta maison (oikia), et tu ne mas pas versé deau sur les pieds; elle, au contraire, ma arrosé les pieds de ses larmes et les a essuyés avec ses cheveux. |
| 8, 27 | Comme il mettait pied à terre, vint à sa rencontre un homme de la ville, possédé de démons. Depuis un temps considérable il navait pas mis de vêtement; et il ne demeurait pas dans une maison (oikia), mais dans les tombes. |
| 8, 51 | Arrivé à la maison (oikia), il ne laissa personne entrer avec lui, si ce nest Pierre, Jean et Jacques, ainsi que le père et la mère de lenfant. |
| 9, 4 | En quelque maison (oikia) que vous entriez, demeurez-y, et partez de là. |
| 10, 5 | En quelque maison (oikia) que vous entriez, dites dabord: Paix à cette maison (oikia)! |
| 10, 7 | Demeurez dans cette maison (oikia)-là, mangeant et buvant ce quil y aura chez eux; car louvrier mérite son salaire. Ne passez pas de maison (oikia) en maison (oikia). |
| 15, 8 | "Ou bien, quelle est la femme qui, si elle a dix drachmes et vient à en perdre une, nallume une lampe, ne balaie la maison (oikia) et ne cherche avec soin, jusquà ce quelle lait retrouvée? |
| 15, 25 | "Son fils aîné était aux champs. Quand, à son retour, il fut près de la maison (oikia), il entendit de la musique et des danses. |
| 17, 31 | "En ce Jour-là, que celui qui sera sur la terrasse et aura ses affaires dans la maison (oikia), ne descende pas les prendre et, pareillement, que celui qui sera aux champs ne retourne pas en arrière. |
| 18, 29 | Il leur dit: "En vérité, je vous le dis: nul naura laissé maison (oikia), femme, frères, parents ou enfants, à cause du Royaume de Dieu, |
| 20, 47 | qui dévorent les maisons (oikia) des veuves, et affectent de faire de longues prières. Ils subiront, ceux-là, une condamnation plus sévère!" |
| 22, 10 | Il leur dit: "Voici quen entrant dans la ville, vous rencontrerez un homme portant une cruche deau. Suivez-le dans la maison (oikia) où il pénétrera, |
| 22, 11 | et vous direz au propriétaire de la maison (oikia): Le Maître te fait dire: Où est la salle où je pourrai manger la pâque avec mes disciples? |
| 22, 54 | Layant donc saisi, ils lemmenèrent et lintroduisirent dans la maison (oikia) du grand prêtre. Quant à Pierre, il suivait de loin. |
Jean
| 4, 53 | Le père reconnut que cétait lheure où Jésus lui avait dit: "Ton fils vit", et il crut, lui avec sa maison (oikia) tout entière. |
| 8, 35 | Or lesclave ne demeure pas à jamais dans la maison (oikia), le fils y demeure à jamais. |
| 11, 31 | Quand les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison (oikia) et la consolaient la virent se lever bien vite et sortir, ils la suivirent, pensant quelle allait au tombeau pour y pleurer. |
| 12, 3 | Alors Marie, prenant une livre dun parfum de nard pur, de grand prix, oignit les pieds de Jésus et les essuya avec ses cheveux; et la maison (oikia) semplit de la senteur du parfum. |
| 14, 2 | Dans la maison (oikia) de mon Père, il y a de nombreuses demeures; sinon, je vous laurais dit; je vais vous préparer une place. |
Actes
| 9, 11 | "Pars, reprit le Seigneur, va dans la rue Droite et demande, dans la maison (oikia) de Judas, un nommé Saul de Tarse. Car le voilà qui prie |
| 9, 17 | Alors Ananie partit, entra dans la maison (oikia), imposa les mains à Saul et lui dit: "Saoul, mon frère, celui qui menvoie, cest le Seigneur, ce Jésus qui test apparu sur le chemin par où tu venais; et cest afin que tu recouvres la vue et sois rempli de lEsprit Saint." |
| 10, 6 | Il loge chez un certain Simon, un corroyeur, dont la maison (oikia) se trouve au bord de la mer." |
| 10, 17 | Tout perplexe, Pierre était à se demander en lui-même ce que pouvait bien signifier la vision quil venait davoir, quand justement les hommes envoyés par Corneille, sétant enquis de la maison (oikia) de Simon, se présentèrent au portail. |
| 10, 32 | Envoie donc quérir à Joppé Simon, surnommé Pierre. Il loge dans la maison (oikia) du corroyeur Simon, au bord de la mer. |
| 11, 11 | "Juste au même moment, trois hommes se présentèrent devant la maison (oikia) où nous étions; ils métaient envoyés de Césarée. |
| 12, 12 | Et sétant reconnu, il se rendit à la maison (oikia) de Marie, mère de Jean, surnommé Marc, où une assemblée assez nombreuse sétait réunie et priait. |
| 16, 32 | Et ils lui annoncèrent la parole du Seigneur, ainsi quà tous ceux qui étaient dans sa maison (oikia). |
| 17, 5 | Mais les Juifs, pris de jalousie, ramassèrent sur la place quelques mauvais sujets, provoquèrent des attroupements et répandirent le tumulte dans la ville. Ils se présentèrent alors à la maison (oikia) de Jason, cherchant Paul et Silas pour les produire devant lassemblée du peuple. |
| 18, 7 | Alors, se retirant de là, Paul se rendit dans la maison (oikia) de quelquun appelé Justus, homme adorant Dieu, dont la maison (oikia) était contiguë à la synagogue. |
2 Jean
| 1, 10 | Si quelquun vient à vous sans apporter cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison (oikia) et abstenez-vous de le saluer. |
|
|