Le nom lychnos (lampe) dans le Nouveau Testament

(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)


Matthieu

5, 15Et l’on n’allume pas une lampe (lychnos) pour la mettre sous le boisseau, mais bien sur le lampadaire, où elle brille pour tous ceux qui sont dans la maison.
6, 22"La lampe (lychnos) du corps, c’est l’oeil. Si donc ton oeil est sain, ton corps tout entier sera lumineux.

Marc

4, 21Et il leur disait: "Est-ce que la lampe (lychnos) vient pour qu'on la mette sous le boisseau ou sous le lit? N'est-ce pas pour qu'on la mette sur le lampadaire?

Luc

8, 16"Personne, après avoir allumé une lampe (lychnos), ne la recouvre d’un vase ou ne la met sous un lit; on la met au contraire sur un lampadaire, pour que ceux qui pénètrent voient la lumière.
11, 33"Personne, après avoir allumé une lampe (lychnos), ne la met en quelque endroit caché ou sous le boisseau, mais bien sur le lampadaire, pour que ceux qui pénètrent voient la clarté.
11, 34La lampe (lychnos) du corps, c’est ton oeil. Lorsque ton oeil est sain, ton corps tout entier aussi est lumineux; mais dès qu’il est malade, ton corps aussi est ténébreux.
11, 36Si donc ton corps tout entier est lumineux, sans aucune partie ténébreuse, il sera lumineux tout entier, comme lorsque la lampe (lychnos) t’illumine de son éclat."
12, 35"Que vos reins soient ceints et vos lampes (lychnos) allumées.
15, 8"Ou bien, quelle est la femme qui, si elle a dix drachmes et vient à en perdre une, n’allume une lampe (lychnos), ne balaie la maison et ne cherche avec soin, jusqu’à ce qu’elle l’ait retrouvée?

Jean

5, 35Celui-là était la lampe (lychnos) qui brûle et qui luit, et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.

2 Pierre

1, 19Ainsi nous tenons plus ferme la parole prophétique: vous faites bien de la regarder, comme une lampe (lychnos) qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre et que l’astre du matin se lève dans vos coeurs.

Apocalypse

18, 23la lumière de la lampe (lychnos) chez toi ne brillera jamais plus; la voix du jeune époux et de l’épousée chez toi ne s’entendra jamais plus. Car tes marchands étaient les princes de la terre, et tes sortilèges ont fourvoyé tous les peuples;
21, 23La ville peut se passer de l’éclat du soleil et de celui de la lune, car la gloire de Dieu l’a illuminée, et l’Agneau lui tient lieu de lampe (lychnos).
22, 5De nuit, il n’y en aura plus; ils se passeront de lampe (lychnos) ou de soleil pour s’éclairer, car le Seigneur Dieu répandra sur eux sa lumière, et ils régneront pour les siècles des siècles.