|
Le verbe kaiō (allumer / brûler) dans le Nouveau Testament
(Traduction de la Bible de Jérusalem avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
5, 15 | Et lon nallume (kaiō) pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais bien sur le lampadaire, où elle brille pour tous ceux qui sont dans la maison. |
Luc
12, 35 | "Que vos reins soient ceints et vos lampes allumées (kaiō). |
24, 32 | Et ils se dirent lun à lautre: "Notre coeur nétait-il pas tout allumé (kaiō) au-dedans de nous, quand il nous parlait en chemin, quand il nous expliquait les Écritures?" |
Jean
5, 35 | Celui-là était la lampe allumé (kaiō) et qui luit, et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière. |
15, 6 | Si quelquun ne demeure pas en moi, il est jeté dehors comme le sarment et il se dessèche; on les ramasse et on les jette au feu et ils brûlent (kaiō). |
Hébreux
12, 18 | Vous ne vous êtes pas approchés de ce qui peut être touché et de ce qui a été allumé (kaiō) au feu, obscurité, ténèbres, ouragan, |
Apocalypse
4, 5 | Du trône partent des éclairs, des voix et des tonnerres, et sept lampes de feu allumées (kaiō) devant lui, les sept Esprits de Dieu. |
8, 8 | Et le deuxième Ange sonna... Alors cest comme une grande montagne brûlante (kaiō) de feu, fut projetée dans la mer, et le tiers de la mer devint du sang: |
8, 10 | Et le troisième Ange sonna... Alors tomba du ciel un grand astre, brûlant (kaiō) comme une torche. Il tomba sur le tiers des fleuves et sur les sources; |
19, 20 | Mais la Bête fut capturée, avec le faux prophète - celui qui accomplit au service de la Bête des prodiges par lesquels il fourvoyait les gens ayant reçu la marque de la Bête et les adorateurs de son image, - Ils sont tous deux jetés vivants dans le lac de feu brûlant (kaiō) de souffre. |
21, 8 | Mais les lâches, les renégats, les dépravés, les assassins, les impurs, les sorciers, les idolâtres, bref, tous les hommes de mensonge, leur lot se trouve dans le lac brûlant (kaiō) de feu et de soufre, cest la seconde mort." |
|
|