|
L'adverbe alēthōs (vraiment) dans la Bible
(Traduction de la Bible de Jérusalem pour le Nouveau Testament et Pierre Giguet pour la Septante avec quelques modifications pour un sens plus littéral)
Matthieu
| 14, 33 | Ceux qui étaient dans la barque se prosternèrent devant lui, en disant: "Vraiment (alēthōs), tu es Fils de Dieu!" |
| 26, 73 | Peu après, ceux qui se tenaient là s'approchèrent et dirent à Pierre: "Vraiment (alēthōs), toi aussi, tu en es: et d'ailleurs ton langage te trahit." |
| 27, 54 | Quant au centurion et aux hommes qui avec lui gardaient Jésus, à la vue du séisme et de ce qui se passait, ils furent saisis d'une grande frayeur et dirent: "Vraiment (alēthōs) celui-ci était fils de Dieu!" |
Marc
| 14, 70 | Mais de nouveau il niait. Peu après, à leur tour, les assistants disaient à Pierre: "Vraiment (alēthōs) tu en es; et d'ailleurs tu es Galiléen." |
| 15, 39 | Voyant qu'il avait ainsi expiré, le centurion, qui se tenait en face de lui, s'écria: "Vraiment (alēthōs) cet homme était fils de Dieu!" |
Luc
| 9, 27 | "Je vous le dis vraiment (alēthōs), il en est de présents ici même qui ne goûteront pas la mort, avant d'avoir vu le Royaume de Dieu." |
| 12, 44 | Vraiment (alēthōs), je vous le dis, il l'établira sur tous ses biens |
| 21, 3 | et il dit: "Vraiment (alēthōs), je vous le dis, cette veuve qui est pauvre a mis plus qu'eux tous. |
Jean
| 1, 47 | Jésus vit Nathanaël venir vers lui et il dit de lui: "Voici vraiment (alēthōs) un Israélite sans détours." |
| 4, 42 | et ils disaient à la femme: "Ce n'est plus sur tes dires que nous croyons; nous l'avons nous-mêmes entendu et nous savons que c'est vraiment (alēthōs) lui le sauveur du monde." |
| 6, 14 | A la vue du signe qu'il venait de faire, les gens disaient: "C'est vraiment (alēthōs) lui le prophète qui doit venir dans le monde." |
| 7, 26 | Et le voilà qui parle ouvertement sans qu'ils lui disent rien! Est-ce que vraiment (alēthōs) les autorités auraient reconnu qu'il est le Christ? |
| 7, 40 | Dans la foule, plusieurs, qui avaient entendu ces paroles, disaient: "C'est vraiment (alēthōs) lui le prophète!" |
| 8, 31 | Jésus dit alors aux Juifs qui l'avaient cru: "Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment (alēthōs) mes disciples |
| 17, 8 | car les paroles que tu m'as données, je les leur ai données, et ils les ont accueillies et ils ont vraiment (alēthōs) reconnu que je suis sorti d'auprès de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé. |
Actes
| 12, 11 | Alors Pierre, revenant à lui, dit: "Maintenant je sais vraiment (alēthōs) que le Seigneur a envoyé son Ange et m'a arraché aux mains d'Hérode et à tout ce qu'attendait le peuple des Juifs." |
1 Jean
| 2, 5 | Mais celui qui garde sa parole, c'est en lui vraiment (alēthōs) que l'amour de Dieu est accompli. A cela nous savons que nous sommes en lui. |
1 Thessaloniciens
| 2, 13 | Voilà pourquoi, de notre côté, nous ne cessons de rendre grâces à Dieu de ce que, une fois reçue la parole de Dieu que nous vous faisions entendre, vous l'avez accueillie, non comme une parole d'hommes, mais comme ce qu'elle est vraiment (alēthōs), la parole de Dieu. Et cette parole reste active en vous, les croyants. |
Genèse (LXX)
| 18, 13 | Mais le Seigneur dit à Abraham : Pourquoi Sara a-t-elle ri en elle-même, disant : Enfanterai-je vraiment (alēthōs), moi qui suis devenue vieille ? |
| 20, 12 | Du reste, elle est vraiment (alēthōs) ma sœur de père et non de mère, et elle est devenue ma femme. |
Exode (LXX)
| 33, 16 | Et comment saura-t-on vraiment (alēthōs) que moi et ce peuple avons trouvé grâce auprès de toi, si ce n'est en allant avec nous ? Ainsi, moi et ton peuple serons glorifiés au-delà de toutes les nations, autant qu'il y en a sur la terre. |
Deutéronome (LXX)
| 17, 4 | qu'on te le dise, et tu t'en seras renseigné avec soin, et voici que la chose a vraiment (alēthōs) eu lieu, cette abomination a été commise en Israël ; |
Josué (LXX)
| 7, 20 | Or, Achar répondit à Josué, et il lui dit : Vraiment (alēthōs), j'ai péché devant le Seigneur Dieu d'Israël. Voici ce que j'ai fait. |
1 Samuel (LXX: 1 Rois)
| 22, 7 | Et Saül dit à ses serviteurs qui l'entouraient : Écoutez-moi, fils de Benjamin ; croyez-vous que vraiment (alēthōs) le fils de Jessé vous donne à tous des terres ou des vignes, qu'il fasse de vous tous des centeniers ou des commandants de mille hommes, |
1 Rois (LXX: 3 Rois)
| 8, 27 | Est-ce que Dieu réside vraiment (alēthōs) sur la terre parmi les hommes ? Si le ciel et le ciel des cieux ne peuvent te contenir, combien moins encore ce temple que j'ai bâti à ton nom ? |
| 18, 39 | Et le peuple tomba la face contre terre, et il dit : Vraiment (alēthōs), le Seigneur Dieu est le seul Dieu. |
2 Chroniques (LXX)
| 6, 18 | Est-ce que vraiment (alēthōs) Dieu réside sur la terre parmi les hommes ? Si le ciel et le ciel des cieux ne peuvent te contenir, comment ce temple, que j'ai bâti à ton nom, te contiendrait-il ? |
Jérémie (LXX)
| 28, 13 | Qui demeurent sur les grandes eaux et sur la multitude de leurs trésors. Ta fin est venue ; vraiment (alēthōs), elle est dans tes entrailles. |
| 35, 6 | Et Jérémie dit : Puisse vraiment (alēthōs) le Seigneur faire ainsi, confirmer ce que tu prophétises, ramener les vases du temple et tous les captifs de Babylone en ce lieu ! |
Daniel (LXX)
| 3, 14 | Et Nabuchodonosor prit la parole, et leur dit : Sidrach, Misach et Abdénago, vous ne servez pas vraiment (alēthōs) mes dieux, et vous n'adorez pas la statue d'or que j'ai élevée ? |
| 3, 91 | Le roi Nabuchodonosor les entendit chanter ; il fut stupéfait et se leva précipitamment. Il prit la parole et dit à ses conseillers : « N’avons-nous pas jeté au milieu du feu trois hommes ligotés ? » Ils répondirent et dirent au roi : « Vraiment (alēthōs), ô roi ! » |
Psaumes (LXX)
| 57, 2 | Si vous parlez vraiment (alēthōs) de justice, vous jugez bien, fils de l'homme. |
Ruth (LXX)
| 3, 12 | Je suis vraiment (alēthōs) ton parent, mais il en est un plus proche que moi. |
2 Maccabées (LXX)
| 3, 38 | Si tu as quelque ennemi ou quelqu'un qui ait formé des desseins contre ton royaume, envoie-le là-bas, et tu le reverras flagellé, si toutefois il en échappe, parce qu'il y a vraiment (alēthōs) dans ce lieu quelque vertu divine. |
| 12, 12 | Judas, croyant qu'ils seraient vraiment (alēthōs) utiles en beaucoup de choses, leur promit la paix ; et après lui avoir serré la main, ils s'en retournèrent dans leurs tentes. |
4 Maccabées (LXX)
| 6, 5 | Mais Eléazar, l'esprit élevé et vraiment (alēthōs) noble, comme on le torture dans un rêve, ne considérait pas tout cela. |
| 11, 23 | Et je lancerai moi aussi un puissant vengeur contre toi, inventeur de supplices, ennemi de ceux qui pratiquent vraiment (alēthōs) la piété ! |
| 17, 11 | Car vraiment (alēthōs) ce fut un combat divin que celui qu'ils ont livré. |
|
|