|
Expression erchomai pros me (to come to me) in John
(Translation from NRSV for the New Testament and Brenton for the Septuagint with a few modifications for a more litteral meaning)
John
5: 40 | Yet you refuse to come to me (erchomai pros me) to have life. |
6: 35 | Jesus said to them, "I am the bread of life. Whoever comes to me (erchomai pros eme) will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty. |
6: 37 | Everything that the Father gives me will come to me (erchomai pros eme), and anyone who comes to me (erchomai pros eme) I will never drive away; |
6: 44 | No one can come to me (erchomai pros me) unless drawn by the Father who sent me; and I will raise that person up on the last day. |
6: 45 | It is written in the prophets, 'And they shall all be taught by God.' Everyone who has heard and learned from the Father comes to me (erchomai pros eme). |
6: 65 | And he said, "For this reason I have told you that no one can come to me (erchomai pros me) unless it is granted by the Father." |
7: 37 | On the last day of the festival, the great day, while Jesus was standing there, he cried out, "Let anyone who is thirsty come to me (erchomai pros me), |
|
|